Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Журнал «Театр»: Мария Францева об Архдраме и «Гамлете» Андрея Тимошенко

19.02.20
Автор: Мария Францева, театральный критик

Друзья, вы давно были в Архангельской драме? Я вот съездила недавно и не могу не поделиться впечатлениями. Театр на берегу северной красавицы-реки, о котором в последние годы так редко слышно среди критиков, ожил. Репертуар, раньше состоявший в большей степени из концертных программ и антреприз, теперь предлагает зрителям абрамовские рассказы, Коляду, Пушкина, Чехова и Шекспира.

IMG_1249.jpg
Я приехала посмотреть «Гамлета» Андрея Тимошенко. Но еще до спектакля меня удивили современные мультимедийные терминалы для покупки билетов онлайн, стоящие в фойе театра, огромная сцена с техническими возможностями, позволяющими принять спектакль любой сложности, и полный зал на тысячу с лишним мест. Мне, как человеку со вторым образованием продюсера, стало искренне интересно как же областному театру все это удалось.

И оказалось, что все дело в удачно сложившемся тандеме главного режиссера Андрея Тимошенко и директора Сергея Самодова, возглавлявшего прежде Приморский театр оперы и балета. Самодов, как я узнала позже, преодолел своими силами достаточно трудную ситуацию – оставшуюся в наследство новому руководителю Архдрамы просроченную кредиторскую задолженность, достигавшую в 2016-м 17 млн. рублей.

Наконец-то почувствовав себя под защитой, театр занялся творчеством. «Гамлет», которого я посмотрела – это не просто довольно сложная в техническом плане постановка (режиссер Андрей Тимошенко выступил и как сценограф), но и оригинальная трактовка самой популярной из шекспировских трагедий. Кровавое правление и кончина одного монарха порождает нового тирана, а жажда власти в человеке неистребима – Андрей Тимошенко в своем «Гамлете» задается, по сути, теми же вопросами, что и Лев Додин в своем.

В постановке МДТ, спорящей с Шекспиром и его гуманистическими убеждениями, мир предстает в виде бесконечно воссоздающегося кровавого механизма, выстроенного на насилии, в котором Гамлет Козловского – вовсе не избавитель человечества. Он – убийца. Под стать собственной матери – главной зачинщице кровавого заговора.

В «Гамлете» Андрея Тимошено на сцене – высокие стены-врата Эльсинора, на которых в полутьме безмолвно возвышаются рыцари в доспехах, а у подножия – огромный пятитонный бассейн, где актеры – участники непростых батальных сцен, пребывают на протяжении всего трехчасового спектакля.

Гамлет Ивана Братушева оказывается в этой трактовке лишь вынужденной жертвой еще более хитроумной интриги, сплетенной вокруг него шпионом Фортинбраса – Горацио (Михаил Кузьмин). Устраивая «мышеловку» для Клавдия, Гамлет в финале сам вязнет в ловушке опытного кукловода Горацио. И даже Офелия (Татьяна Сердотецкая) во имя исполнения чужого замысла, следуя заданной режиссером логике, – здесь не утопившаяся, а хладнокровно утопленная.

DSC08284.jpg

В спектакле МДТ Гертруда вместе с Клавдием убивают Офелию (Елизавету Боярскую) как ненужную свидетельницу. В постановке Архдрамы Офелия оказывается самым жутким образом втянута в связь Клавдия (Дмитрий Беляков) и Гертруды (Наталия Латухина), образуя нелепый и страшный любовный треугольник. Смерть от рук Горацио становится для нее избавлением.

Режиссер лишает героев всяческой почвы – в датском королевстве все зыбко и зябко. Сцена с могильщиками (Александр Субботин, Константин Мокров), «раскапывающими» воду для могилы Офелии, становится иронической метафорой бесполезности усилий самого Гамлета. Только в паре сцен у теряющего силы и рассудок Гамлета появляется хоть какая-то устойчивость и уверенность в реализации плана (деревянный палет служит сценой и маленьким островком суши): с приездом актеров и во время последней теплой встречи с Офелией, в начале которой он по-детски ищет защиты в ее объятиях, а в конце – в припадке ярости сталкивает ее в воду.

Если Гамлет Данилы Козловского хладнокровно и расчетливо идет к власти, прикрываясь мнимым сумасшествием, то Гамлет Ивана Братушева, сохраняя еще частицу доблести, играет в сумасшедшего от отчаянья и каждый решительный шаг ему стоит диких усилий. То ли прощаясь с миром, то ли прячась от него, он оборачивается в белый саван, как юродивый.

Подготавливая нас к неожиданной развязке, режиссер в сцене «мышеловки» придумывает остроумный «перевертыш»: к пантомиме из «Убийства Гонзаго» добавляется диалог о власти слепого Эдипа и Креонта из софокловской трагедии, где Креонта играет сам Гамлет, а предатель-Горацио – Эдипа. Обличающая Клавдия шутка по иронии обернется к финалу против самого принца.

DSC07272.jpg

Героической смерти, по мнению режиссера, Гамлет окажется не достоин. Патетическую просьбу раненного, обращенную к Горацио: «Расскажешь правду обо мне непосвященным» встретит жесткий отказ: «Этого не будет». И здесь бы, кажется, оставить зрителя в потрясении, но … здесь случается «рецидив» прежнего театра, второй финал, влекущий за собой изменение жанра: юный голос Фортинбраса вдруг снижает градус трагедии до мюзиклового мелодраматизма. Смысл же остается ясен: бесконечный механизм власти, перемолов очередную жертву, продолжит свое неумолимое движение. Без иллюзий.

P.S. За пару месяцев до того, как решила поехать в сам Архангельск, была проездом в области. Мчала в тот раз на поезде в плацкарте и случайно услышала, как одна пассажирка горячо рассказывала своим соседкам о недавней премьере в Архдраме – тогда это была постановка по пьесе Коляды «Баба Шанель». Запомнила. Когда зритель с радостью совершенно незнакомым людям рассказывает о театре своего города, это что-нибудь, да значит.  Будете проездом и вы загляните – любопытно!

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
12+

Рок-опера в двух действиях


Музыка – Эндрю Ллойд Уэббер
Либретто – Тим Райс
Русский текст – Григорий Кружков и Марина Бородицкая
Музыкальная редакция – Юрий Маркелов
Обновленная музыкальная версия – Артем Пантелеев
Постановка осуществлена по соглашению с The Really Useful Group Ltd.
Постановка – заслуженный деятель искусств РФ Владимир Подгородинский и Геннадий Абрамов
Балетмейстер – Геннадий Абрамов
Музыкальный руководитель – Анатолий Федченко
Художник-постановщик – Алла Коженкова


Премьера состоялась в феврале 1990 года на сцене ДК им. Ленсовета в Санкт-Петербурге.


Одно из наиболее известных произведений жанра «рок-опера», не нуждающееся не только в рекламе, но зачастую даже и в представлении. В 1990 году театр «Рок-опера» первым в России осуществил постановку этой оперы.


Рок-опера исполняется на русском языке в переводе Григория Кружкова и Марины Бородицкой. Сценическая редакция произведения отличается от традиционного прочтения рок-оперы, она ближе к Священному Писанию. Отчасти это обусловлено тем, что спектакль с самого начала выпускался под покровительством Православной Церкви, а отчасти и особенностью перевода, ведь несмотря на абсолютную эквиритмичность и, большей частью, полное совпадение русского и оригинального текстов, многие обороты в нём взяты из Евангелия почти дословно! Родившийся из сочетания, казалось бы, несочетающихся жанров спектакль поражает силой воздействия – нередко молодые люди, посмотрев спектакль театра «Рок-опера» приходят в Церковь.


Несмотря на абсолютно свободную трактовку авторами оперы Великой книги Нового завета, мы постарались сказать о том, что составляет основную тревогу дней наших: Без любви, без сострадания душа человеческая неизбежно деградирует. Человек перестает быть человеком!


Продолжительность 2 часа (с антрактом)

Подробнее
6+
Волшебное путешествие (Карпогоры)
А.С. Пушкин
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 55 минут (без антракта)

Гастроли Архдрамы в с.Карпогоры

«Сказка о царе Салтане» продолжает размышления о вечных ценностях, которые мы воспитываем в своих детях: победе добра над злом и тем, что справедливость всегда берёт верх, а жадность и зависть ждёт наказание.

Постановка по Александру Пушкину «Сказка о царе Салтане» (режиссёр - Алексей Ермилышев) приглашает самых маленьких зрителей на камерную сцену. С первых минут просмотра спектакль намекает, что скучать не придётся, - здесь и динамичные пластические рисунки, и мультфильм прямо на декорации, и театр теней, и чревовещание, и летающий над зрителями комар, и преображения артистов из роли в роль прямо на сцене...А прекрасный добрый юмор особенно заинтересует взрослых.

Алексей Ермилышев, режиссёр театра: 

«Получился целый мультфильм. Он украсил нашу постановку, ориентированную на самых маленьких: огромные корабли ходят перед самым носом у зрителей. Задействуем приём 3D-мэппинга. Спектакль получился волшебным, как вечер, когда для детей читают сказку перед сном. Вообще, в создании сказки много свободы. Законы для сохранения «сказочности» придумали сами и им следуем. Интерактив, который мы приготовили для детей, также вписался в эти рамки, не нарушив атмосферу».

Интересный факт: вязаные элементы костюмов и реквизита принадлежат ловким рукам актрисы театра и засл.арт. РФ Елены Смородиновой, исполняющей в спектакле роль Ткачихи.

Подробнее
12+
Спектакль по стихам Бориса Пастернака  (камерная сцена)
Режиссёр — Андрей Тимошенко

Продолжительность - 1 час 30 мин. (без антракта)

«Смерть не знает, что такое жизнь: у нее нет чувств и эмоций, она не ведает, что такое запахи, ощущения, прикосновения. Это пограничное состояние перехода между бытием и небытием. Холодная и властная она приходит, чтобы забрать очередного человека. Но Поэт вступает с ней в диалог и рассказывает о жизни. Он создаёт настолько мощные образы, что она заинтересовывается и начинает испытывать эмоции. Поэзия — это рассказ о жизни. Это то, что помогает нам оставаться людьми, понять, что самые простые вещи в этом мире и есть самые ценные. Это настолько мощная сила, что она даже смерть может заставить чувствовать» — говорит режиссёр спектакля Андрей Тимошенко.


На создание спектакля авторов вдохновила постановка «Доктор Живаго» — премьера, открывшая 89 театральный сезон в Архангельском театре драмы имени М.В. Ломоносова. Новый спектакль «Поэт и смерть» станет опытом работы в непривычном для Архдрамы формате поэтического театра. Красота поэзии и жёсткость сухого документа станут средствами, которые помогут осмыслить печальный финал жизни

Бориса Пастернака. 


На сцене зритель увидит всего двух актёров. Дмитрий Беляков будет играть поэта Бориса Пастернака. А всех остальных людей, которые отравляли жизнь писателя воплотит на сцене Мария Беднарчик. «Смерть — это не стереотипная «смерть с косой». Это проявление смерти в разных людях, которые ненавидели Пастернака и которые его убивали», — комментирует Андрей Тимошенко.


ТРЕЙЛЕР




Премьера состоялась 17 февраля 2022 года. 


Автор инсценировкиДмитрий Беляков
Сценограф, художник по костюмамАндрей Тимошенко
Художник по свету — Алексей Расходчиков
Музыкальное оформлениеЛеонид Лещёв
Спектакль ведёт Олеся Попова

СМИ о спектакле
Пресс-служба театра:  «Поэт и смерть» — история Бориса Пастернака на камерной сцене Архдрамы ИА «Регион 29»: Противоположности сходятся: в «архдраме» сыграли спектакль о том, как у Поэта выросли крылья, а у Смерти обнаружилась душа
ИА DVINA29: «Поэт и смерть» — продолжение истории Пастернака на сцене Архдрамы
ПРАВДА СЕВЕРА: В Архангельском театре драмы на камерной сцене показали поэтический спектакль «Поэт и смерть»



Подробнее