Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

«Бизнес-класс»: В мире сновидений: «Питер Пэн» на сцене Архангельского театра драмы

16.01.21
Автор: Ольга Истомина
Фото: Екатерина Чащина
Источник: https://bclass.ru/aktualno/kultura/v-mire-snovideniy-piter-pen-na-stsene-arkhangelskogo-teatra-dramy... 

В Архангельском театре драмы появился новый спектакль для всей семьи, полный приключений, музыки и доброго юмора. В постановке о мальчике, который не хотел взрослеть, вместе с профессиональными актерами заняты воспитанники студии «Время добра».

Актер Архангельского театра драмы и режиссер Михаил КУЗЬМИН уже не в первый раз работает с ребятами с ограниченными возможностями здоровья из студии «Время добра». В прошлом сезоне на камерной сцене театра драмы он поставил «Волшебное кольцо» Бориса ШЕРГИНА, превратив спектакль в забавную игру в жанре «прикроватного фик-фока», и кажется, что премьера «Питер Пэна» по произведениям Джеймса БАРРИ удачно развивает найденный режиссером прием путешествия в сказку через фантазии и сны. Сам Михаил Кузьмин вместо определения жанра назвал новую постановку «спектаклем-которого-нет» – может быть, потому, что для его участников это и не спектакль вовсе, а путь к раскрытию самих себя и приключение, которое заканчивается так же быстро, как это бывает во сне.

Вместе с героями хорошо знакомой истории – братьями Джоном (Артур ЧЕМАКИН) и Майклом (Константин МОКРОВ), их старшей сестрой Венди (Татьяна СЕРДОТЕЦКАЯ) зрители отправляются в путешествие по миру собственного воображения, где им встречается обаятельный искатель приключений Питер Пэн (Александр ЗИМИН), с которым так просто попасть на остров Неверленд. Нужно лишь не попустить второй поворот направо и лететь «прямо, до самого утра». В этом путешествии героев сопровождают волшебные Грёзы (этих добрых проводников в мир снов играют артисты-мимы «Табурэ Театра») и дерзкая фея с характером Динь-Динь (Анна РЫСЕНКО). Кроме волшебных крышек у феи есть еще одно незаменимое приспособление – свисток, с помощью которого она выражает весь спектр эмоций: от возмущения и недовольства до обиды и предупреждения об опасности. Язык пантомимы оказывается понятен всем – и потерявшимся мальчикам на острове Неверленде, и зрителям в зале.

piter_pan3.jpg

Внимание в течение всего спектакля привлекает установленный в центре каркас старого микроавтобуса «уазика», разрисованный граффити. Во сне может привидеться всякое, а увиденное принимается на веру – так что эта яркая машина, ставшая на сцене настоящим арт-объектом, на острове Неверленд никого не удивляет. Но и в мире фантазии в любой момент может возникнуть «совершенно неожиданный поворот событий», о чем зрителей несколько раз предупреждают с экрана.

Спектакль словно соткан из множества приемов, волшебных в своей простоте: кроме пантомимы и клоунады есть даже цирковые трюки. Например, фея Динь-Динь поднимается на кольце в ярко-синее ночное небо с облаками из ярких шаров, почти как воздушная гимнастка. В постановке много хорошо узнаваемой рок-н-ролльной музыки и танцев, придуманных для пиратов, индейцев или русалок, которые встречаются детям в их путешествии. Пираты гурьбой врываются на сцену в стильных и дерзких нарядах – кожаных куртках и порванных на коленях джинсах (автор костюмов – Нина НЯНИКОВА), а русалки с розовыми волосами в ярко-розовых юбках-пачках и серебряных блестках увлекают своим мерцающим танцем.

Всего на сцене задействовано около 60 человек. Кроме артистов театра драмы, в спектакле участвуют ребята, прошедшие кастинг, и воспитанники танцевальной студии «Росинки» (над хореографией работали Ольга МУРАШОВА и Светлана БАРАНОВА). Потерявшихся мальчиков (как известно, «девочки умнее мальчишек, а потому из колясок не падают и не теряются»), которые живут на острове, играют ребята из студии «Время добра». В ярких желтых, розовых и оранжевых толстовках и шапочках, они сразу привлекают к себе внимание. Оказавшись на острове беззаботных мальчишек, Венди берет на себя роль мамы – той, кто может о каждом позаботиться и каждого услышать.

piter_pan2.jpg

В спектакле происходит множество настоящих театральных чудес. Вдруг появляется на стене тень Питера Пэна, которую он чуть не потерял и в конце концов решил пришить. Комический эффект вызывает появление наводящей ужас на пирата капитана Крюка (Дмитрий БЕЛЯКОВ) крокодилицы, о приближении которой предупреждает тикающий будильник. Для всех оказывается сюрпризом, какая же она маленькая и безобидная (Варвара НЕРАДОВСКАЯ), хоть и предстает решительно вооруженной бутафорскими ножом и вилкой. Но главным чудом становится то, как вместе существуют в этом действии профессиональные артисты и ребята, прекрасно освоившиеся на большой сцене.

Уже в пятый раз участвует в постановках театра драмы Ян КУЗНЕЦОВ, «хрустальный мальчик». На этот раз он – в роли харизматичного пирата Мясорубки, который может и на других страху нагнать (чего стоят его одновременно и жесткие, и забавные угрозы «Весло тебе в глотку!»), и сам испугаться не меньше, вместе с другими пиратами спасаясь от приближения мифической крокодилицы с криком «Улепётываем!»

И в этом, и в других образах, созданных режиссером вместе с артистами, есть место и юмору, и мягкой самоиронии. Кажется, что для Малыша (Иван ГРЯЗНОВ), Забияки (Алена АМАХИНА), Близнецов (Евгения МОЛОКОВСКАЯ и Наталья КАРУШЕВА), Крутыша (Александр БОЯРСКИЙ), Молчуна (Дарья НИФОНТОВНА), Ворчуна (Анастасия БЕЛЫХ) и Чубчика (Илья ИСТОМИН) их девиз «Борьба украшает жизнь!», который звучит в одной из сцен спектакля, оказывается чем-то большим, чем красивая фраза для поднятия духа.

Спектакль получился по-настоящему семейным. Нашлось место шуткам, которые оценят и дети, и взрослые. Вряд ли кто-то из взрослых не улыбнется киноцитате из «Титаника», когда в критический момент «откуда ни возьмись» под узнаваемую музыку приплывает спасительная дверь, на которой, правда, может спастись только один, или вдруг зазвучавшей в исполнении пиратов песне «За тех, кто в море». Дети же с радостью принимают участие в добром деле – спасении феи Динь-Динь. Несмотря на всю ее вредность и своенравность, весь зал отзывается и хлопает в ладоши, чтобы подтвердить – да, мы все еще верим в то, что феи живут среди нас, поэтому и верная защитница Питера Пэна должна вновь взлететь.

Всем нам хочется продолжать верить в чудеса. И самым большим чудом становится любовь, которая спасает в самые тяжкие времена. Главной ценностью даже в мире самых невероятных приключений оказывается дом и семья, где мама всегда будет держать окно открытым – чтобы дети могли вернуться, когда вдоволь налетаются в плену своих снов и иллюзий. Так и дети семьи Дарлинг возвращаются в свой родной дом, чтобы в конце концов повзрослеть. И со временем, к сожалению, разучиться летать.

Только неугомонный Питер Пэн не готов отказаться от своей свободы и продолжает жить в полете фантазии. Лишь через много лет он снова прилетит в дом выросшей Венди, у которой уже есть собственная маленькая дочка. И эта девочка снова захочет стать для него мамой – пожалеть, утешить и позаботиться о нем. Все повторяется, и мир вновь и вновь возвращается к точке отсчета – той минуте доверия и тепла, которая заключает в себе жизнь.

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)
Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.
Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)

Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.

СМИ о спектакле: 
Пресс-служба театра:  Бармалейство – это болезнь: в Архангельском драматическом премьера спектакля «Доктор Айболит»
Пресс-служба театра: Кит плывёт, волки бегут: последние штрихи видеоконтента для «Доктора Айболита»
«Регион 29»: Дискотека 1980-х: в архангельском драмтеатре играют футуристическую сказку «Доктор Айболит»
«Архангельск - город воинской славы»: https://arhdrama.culture29.ru/news/2493/?bitrix_include_areas=Y 

Премьера спектакля состоялась 22 декабря 2019 г.

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художники мультимедиа - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Балетмейстер - Ольга Мурашова
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Художник по свету - Михаил Юданов
Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Подробнее