Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

«Регион 29»: Он упал — некрасиво, неправильно: архангельский драмтеатр поставил спектакль про то, как Миша Питунин хотел Пушкина спасти

01.03.21
Автор: Мария Атрощенко
Фото: Артём Келарев
Источник: https://region29.ru/2021/02/27/6038c161faf1010832174df2.html 

«Историю одного возможного подвига» — спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина» по пьесе драматурга Михаила Хейфеца — выпустил главный режиссёр «архдрамы» Андрей Тимошенко.

Это спектакль о маленьком человеке, который, как в стихотворении Роберта Рождественского, «на земле безжалостно маленькой», дерзнул совершить большой и заведомо обречённый на поражение подвиг — чтоб «на всей земле не хватило мрамора…».

Спектакль идёт на основной сцене, с одной лишь оговоркой. Действие режиссёр, он же художник, перенёс на дуэльную дорожку, отделяющую амфитеатр от партера. Сам же партер затянул прозрачным целлофаном — неспокойной Чёрной речкой, — а на сцене, перекрытой пожарным занавесом, установил фанерный памятник Пушкину, покрытый белым пологом.

Простынь с него стягивает дама с ручным мегафоном. Слова «Я памятник себе воздвиг нерукотворный», усиленные громкоговорителем, звучат казённо до непробиваемости. Пионеры послушно отдают салюты. Демонстрацию прерывает Михаил Питунин (Михаил Кузьмин). Он закидывает памятник и процессию снежками, а потом и вовсе расстреливает монумент из капсюльного пистолета. Грудь у поэта изрешечена, сквозь дыры проникает свет. Он заваливается на спину, но со скрежетом встаёт. И будет вставать каждый раз, не реагируя ни на выстрелы, ни на танцы лисичек и зайчиков у себя под ногами, ни на детские упреки, которые будет кидать ему Питунин.

Питунин Пушкина возненавидел с детства. Но, по сути, ненавидел вовсе не его, а систему подавления, инструментом которой тот служил. Сначала — детский сад. Сцены оттуда самые фарсовые. Пушкин в руках радетельной воспитательницы превращается в зловредную тряпичную куклу, сама воспиталка — практически в ведьму, от которой можно спрятаться только в «домике» или за меловым кругом, а великовозрастные «дошколята» — в раненых бойцов в касках-горшках на головах. 

А уж сцена наказания, когда у Питунина за неосторожные слова о Пушкине забирают вожделенную игрушку — подъёмный кран, — это и вовсе пародийная безумная поездка, сделанная с применением киношного slow motion. Что взрослому смешно и стыдно, то для ребёнка — катастрофа, оттого и так гротесково сочетаются пустяковые по взрослым меркам события и детские реакции на них.

В школе и армии — то же, но в профиль. Звуки песни «Первоклашка» оглушают главного героя и его маму, как звон иерихонских труб. Взаимосвязь и параллелизм жизненных этапов, то, что всё в жизни неслучайно, подчёркивает очень экономный кастинг: в спектакле заняты всего четыре актёра. Помимо Михаила Кузьмина это Нина Няникова, Иван Братушев и Дмитрий Беляков (в очередь с ними двумя играют Александр Субботин и Александр Зимин). 

Все трое исполняют по несколько ролей. Играя с реквизитом и костюмами, жонглируя образами, писанными широкими мазками, выросшими из многочисленных импровизаций, артисты отдаются стихии игрового театра. Один Михаил Кузьмин на протяжении спектакля играет только одного персонажа, да и то существует в разное время, погружаясь в воспоминания не до конца, как бы балансируя между обиженным ребёнком и неудовлетворённым взрослым, не заметившим, как пролетело полжизни. И в этом театре не по Станиславскому Михаилу даже не нужно сбривать бороду, чтобы играть ребёнка.


Самым ярким комическим проявлением игрового театра становится момент, когда враги Пушкина — светская дама Идалия Полетика, сам Дантес и его приёмный отец барон Геккерн — танцуют у памятника в нарочито детсадовских костюмах лисички и зайчиков. 

Быстрая смена ролей становится в спектакле не только средством существования, но и собственно предметом интереса, источником веселья. Дуэт Беляков-Братушев играет соседей Питунина по горшку, однокашников Дубасова и Репина, школьных хулиганов Секу и Витька, выросших в 1990-е в бандитов-рэкетиров. В общих сценах Питунина с последними всегда есть этакая микропауза, во время которой режиссёр даёт герою выбор — играть ли с хулиганами в «трясучку по копеечке», пугать ли вместе с ними торговцев книгами «штрафом и счётчиком»? Выбор есть всегда. Эта пауза очень красноречиво говорит со зрителями.

Нина Няникова играет и воспитательницу, и учительницу, и маму, и разбитную девчонку из питерского двора-колодца, и первую любовь героя Леру, и Наталью Николаевну. И даже одну мужскую роль — продавца книг, у которого Пушкина с прилавков вытеснил Playboy. Первые две — существа одного порядка: меняются одежда, парики и акцент. Мама Питунина — образ небольшой, но очень значимый. Она появляется из прошлого, «вытягивая» главного героя из дуэльных фантазий, забирая у него из рук пистолет, как опасную игрушку. У неё на лице застыло какое-то очень советское, извиняющееся выражение. И любовь. И с потерей матери Питунин как-то окончательно сбивается с пути.

Наталья Николаевна появляется на сцене, как комическое видение — недалёкая, неуклюжая, подслеповатая, — её образ в спектакле подан иронически, наперекор общепринятому. Переодевания и перевоплощения порой даже не скрываются: вот снимает Нина Няникова пышную зефирную юбку, вот перестаёт косить глазами, обыгрывая близорукость Гончаровой, и из жены поэта превращается в девушку из студенческой курилки. Даже оставаясь при этом в кудрях Натальи Николаевны.

Встреча с Лерой — первое, что в жизни Питунина происходит не по заведённому сценарию. Именно она заражает его фантастической идеей спасения Пушкина. Эта обречённая на поражение затея — тоже бунт, как и прежние бунты Питунина, это претензия на место в мире, большее, чем то, что ему отвели.

Сцена их расставания — Лера идёт не по сценарию и ждать из армии не обещает, — решена поэтически. Она сначала укрывает шарики из целлофановых пакетов чёрной полупрозрачной тканью, собирая память о себе, а потом под песню «Летел и таял» группы «АукцЫон» их отпускает — чтобы сохранить, спасти воспоминания о первой и самой чистой любви от реальности. Она предпочитает остаться прекрасным воспоминанием.

Леру Андрей Тимошенко возвращает в финале спектакля, чтобы она напомнила Питунину, что смысл в его жизни, скоротечной, непутёвой, всё же был. Между Питуниным и Пушкиным, между желанием спасти и спасением, между смертью обычного человека и смертью гения, режиссёр ставит знак равенства. 

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
16+

Драма (основная сцена)
Ф. Достоевский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность — 3 часа 20 минут (с одним антрактом).

В центре спектакля — сюжетная линия Дмитрия Карамазова и судебный процесс по делу об убийстве. По сути детективная история, которая превращается в глубокий разговор о смерти и жизни, о грехе и любви, о человеке и обществе. Как известно, Достоевский был уверен, что преступление характеризует общество и является катализатором внутренних мытарств.

Как душе Мити предстоит символически умереть под тяжестью совершенных грехов и символически воскреснуть под влиянием любви и раскаяния? Узнаем на спектакле. 
В «Братьях Карамазовых» название «Хождение души по мытарствам» отнесено к трем главам, описывающим три «мытарства» Мити – Дмитрия Карамазова, которому предъявлено обвинение в убийстве Федора Карамазова, его отца. Мытарства в православной религии –  это «свидания» с бесами, которые происходят после смерти человека с 9 по 40 день. Но мытарства Дмитрия проходят при жизни. Поэтому в спектакле художественными средствами будет создано будто межпространственное ирреальное место между адом и раем, где проходит душа мытаря. Второе определение мытаря — сборщик податей, при этом вся история Дмитрия связана с деньгами, деньги явно имеют власть над героем. 

_-_.jpg
Алексей Ермилышев, режиссёр спектакля:

«Я взял очень светскую историю - выяснение всех обстоятельств судебного дела. В романе много богословских высказываний и персонажей - монахи, иеромонахи, схимники, старцы. Но в спектакле они почти все лишены слова. В фокусе — расследование убийства и то, как Дмитрий принимает на себя кару: «Я не виноват, я не убивал отца. Но я должен пострадать. Потому что все мы за всех виноваты». Мысль, что все мы за всех виноваты и все мы должны держать ответ, впервые я услышал именно у Фёдора Михайловича в «Братьях Карамазовых». Это такая наша русская черта. Только в православии русском есть это, что мы все как-то связаны, все друг за друга ответственны»

 
Премьера спектакля состоялась 7, 8 мая 2021 года.



В спектакле звучит группа следующих исполнителей: Шесть Мертвых Болгар, Мельница, Воскресение, Trevor Morris, Mono, Olafur Arnalds, Jeff Russo, Jun Miyake , Adam Lastiwka.

СМИ о спектакле:
Пресс-служба театра: Алексей Ермилышев: «Мне импонирует выбор Дмитрия Карамазова»
Пресс-служба театра: Ирина Титоренко: «Карамазовы — это история русская; это наши страсти, наши страдания».
Отзыв Андрея Петрова о премьере «Карамазовы.Мытарь»
ИА Двина-Сегодня: «В Архангельском театре драмы представили шестую премьеру сезона «Карамазовы. Мытарь»
ИА Регион-29: «В архангельском театре драмы состоялась долгожданная премьера спектакля «Карамазовы. Мытарь» режиссёра Алексея Ермилышева»
Газета «Бизнес-класс». «Все за всех виноваты: «рыцарь сонный» на пути искупления».
ИА Регион-29. Интервью с Алексеем Ермилышевым и Дмитрием Беляковым перед премьерой «Карамазовы. Мытарь»
Регион-29. ТВ-сюжет с премьеры
Газета «Правда Севера». В архангельском театре драмы поставили премьеру по известному роману Достоевского.

Инсценировка, музыкальное оформлениеАлексей Ермилышев
Сценограф — Андрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Анастасия Змывалова
Художник по свету —- Ольга Раввич
Видеоконтент — Сергей Жигальцов
Хормейстер — Мария Степанова
Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Подробнее
0+
Интерактивный ковбойский балаган (камерная сцена)
С. Астраханцев
Режиссёр — Анастас Кичик

Продолжительность — 50 минут (без антракта) 

Вторая часть полюбившегося спектакля в ковбойском стиле «Новые приключения Братца Кролика и Братца Лиса» для детей от трёх лет. 

Это спектакль о дружбе, взаимопомощи и добрых поступках, рассказанный с юмором и иронией. В основу его сюжета легли весёлые и поучительные истории из «Сказок Дядюшки Римуса». Главная особенность спектакля — он интерактивный. Судьба незадачливого Братца Лиса и остроумного Братца Кролика в руках маленьких зрителей. Именно они, находясь в зрительном зале, решат, куда их приведёт приключение и кому нужна помощь.

Премьера состоялась 27 декабря 2016 года 

Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Хореография — Ольга Мурашова
Музыкальное оформление — Евгений Мищенко
Спектакль ведет Наталья Афонина

Подробнее
16+
Деревенская хроника (основная сцена)
Ф. Абрамов 
Режиссёр - Владимир Хрущёв

Продолжительность - 3 часа (с антрактом)


Режиссёр спектакля старался заложить смысл, понятный всем – «от шестнадцати до шестидесяти». Кристально ясный и для тех, кто помнит эти годы и ценит Абрамова, и для тех, кто проходит материал в школе, но зачастую мало представляет, что это за автор…Шестнадцать-восемнадцать лет – время первой влюблённости у молодых людей, сидящих в зале. Поэтому на первом плане история трёх молодых – Егорши, Михаила и Лизы Пряслиных. Совсем молодые зелёные ребята. Как через них проходит послевоенное время, даёт ли им автор, деревня, время право любить, быть человеком? Имеют ли они право на счастье? Этот вопрос и Абрамов постоянно задавал в своих дневниках.


«Я хочу, чтобы и молодёжи было интересно смотреть. Не потому, что там будут молодёжные мотивы или современные решения, нет. Всё в спектакле будет достаточно аутентично. Я для себя определил, что это история не про горести деревни. Не про то, как тяжело им жилось. Это лишь обстоятельство, которое само собой разумеется. Мы это предполагаем, оно идёт вторым планом. И выражается это темпом спектакля, музыкальным оформлением, какими-то определёнными образами, метафорами» - Владимир Хрущёв.


*Композитор Евгений Габов, написавший музыку для нового спектакля Архангельского театра драмы – «Пряслины», стал лауреатом первой степени Международного конкурса композиторов «Карусель мелодий».

СМИ о спектакле:
Пресс-служба театра - Премьера «Пряслины. Две зимы и три лета»: современные отношения в аутентичных предлагаемых обстоятельствах
Пресс-служба театра - В премьерном спектакле одну из ролей исполнит специалист по говоре

Газета «Архангельск - город воинской славы»: При пустом зале, но с аплодисментами
Газета «Правда Севера»: В Архангельском театре драмы состоялась премьера без зрителей
«Регион 29»: Сказка о двух братьях: «Две зимы и три лета» Мишки и Егорши прошли в архангельском театре драмы
Газета «Бизнес-класс»: Архангельский театр в условиях пандемии: экономические потери и выход в онлайн
«Петербургский театральный журнал»: о человеческом и космическом
Отзыв Андрея Петрова о спектакле «Пряслины. Две зимы и три лета»

«… Книга полна горчайшего недоумения, огненной боли за людей деревни и глубокой любви к ним»
А.Т. Твардовский 

Автор инсценировки - Максим Васюнов
Сценограф - Анатолий Шикуля
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Хормейстер - Олег Щукин
Композитор, аранжировщик - Евгений Габов
Художник по свету - Лариса Максимова
Звукорежиссёр - Леонид Лещёв
Видеосопровождение - Александр Дроздецкий
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Премьера состоялась 21 марта 2020 года

Подробнее