Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Отзыв Андрея Петрова о премьере "Карамазовы.Мытарь"

13.05.21
Автор: Андрей Петров
Источник: https://vk.com/arhdramaru?w=wall-82856530_23992
Федор Достоевский "КАРАМАЗОВЫ. МЫТАРЬ"
Архангельский театр драмы им. М.Ломоносова, 2021
Режиссер - Алексей Ермилышев

В этом спектакле прежде всего на себя обращают внимание детали – порой неожиданные и, казалось бы, невероятные. Вот, например, в начале второго действия все персонажи выходят на сцену с пестиками и ступами и начинают сосредоточенно толочь что-то. Известно, что тяжелый пестик в исступлении хватает Дмитрий Карамазов, отправляясь в злополучную ночь в дом отца. Именно пестик станет главным вещественным доказательством в расследовании убийства Федора Павловича Карамазова. Этим пестиком Дмитрий нанесет удар по голове слуги Григория, потом бросит орудие преступления, тем самым навлечет на себя подозрения в отцеубийстве. Все персонажи как будто бы примеряют на себя тяжкое преступление, стараются в нем разобраться. Жанр спектакля – судебное расследование с элементами следственного эксперимента. Среди основных героев – проницательные, дотошные, внимательные следователь, прокурор и адвокат. Ведь из романа Достоевского взята, скомпилирована только линия старшего брата Карамазова, путь его душевных мытарств, в том числе связанных с судебным разбирательством (инсценировка и постановка Алексея Ермилышева).

Какова же дальнейшая судьба знаковых элементов реквизита – размножившегося основного вещественного доказательства? Ступы и пестики сначала будут оставлены вдоль рампы, один из пестиков схватит главный герой, демонстрируя свои действия в ночь преступления. Ступы впоследствии будут использоваться как бокалы – почему бы и нет, театральную условность никто не отменял, а потом все эти вещи будут с грохотом погружены в ящики, чтобы олицетворять провизию для пиршества и гульбы, последовавших сразу после убийства.
Интересным и значимым представляется навязчиво повторяющийся пластический образ: все персонажи будто прихорашиваются, нервно поправляя прическу и верх одежды перед воображаемым зеркалом, при этом чувствуя себя явно дискомфортно. Да, людей обычно тревожит, как они выглядят в глазах других, им неуютно осознавать, что кто-то постоянно их обсуждает-осуждает. Такое дискомфортное состояние превалирует в спектакле, безжалостно вскрывающем порывы-надрывы души, будоражащем совесть, скрупулезно исследующем человеческую природу. Пластика в спектакле впечатляет (балетмейстер Анастасия Змывалова): движения исполнителей как будто хаотичны, нервны, но на самом деле размеренны, гармоничны, предельно выразительны.

Лаконична условная декорация (сценография Андрея Тимошенко): два перекрещивающихся наклонных помоста, один неподвижный, другой – движущийся, при этом создаются символичные комбинации, в частности, огромный крест. Кроме того, в помостах обнаруживается множество люков, которые замысловато используются во время представления. Помосты олицетворяют собой и стол, и подиум, и эшафот, и движущуюся телегу. А еще на сцене множество изящных, стильных и практичных венских стульев, то формирующих стройные ряды, то становящихся атрибутами экспрессивных танцев.

Черный задник нарочито грубый, с подчеркнутыми неровностями-выпуклостями. В определенный момент в заднике вдруг со скрежетом открывается дверь, воспроизводя важную для следствия улику и в то же время создавая пронзительную сценическую метафору. Еще одна знаковая яркая деталь оформления: с колосников спускается петля, на миг освещается появившийся на помосте Смердяков - и резкое затемнение, получилось лаконично и емко.
Костюмы, разработанные Ириной Титоренко, элегантны, строги, монохромны, преобладают темные цвета, на этом фоне концептуально выделяются яркие, вызывающе броские элементы красного цвета и контрастные белые детали одежды.

Впечатляют коллективные образы: черные бабы, красиво, слаженно поющие в финале (хормейстер Мария Степанова), пляшущие девки в летящих красных юбках. Все исполнители представляют пеструю публику судебного заседания, обывателей-зевак, из толпы которых в нужные моменты вычленяются непосредственные участники изображаемых событий. Это своеобразные вспышки воспоминаний, живые картинки: то сдержанные, то экзальтированные, то меланхоличные, то надрывные. Знакова и символична световая партитура (художник по свету Ольга Раввич), контрастные вспышки света выделяют выступающих на суде свидетелей, софиты будто просвечивают насквозь человека, заставляя его быть предельно искренним. Особую атмосферу спектакля помогает создать выразительный видеоконтент Сергея Жигальцова.

Ряд артистов замечательно исполняют по несколько ролей, моментально трансформируясь. Так, добросовестные служители закона, ведущие основную судебную линию спектакля: Следователь (Иван Братушев), Адвокат (Константин Мокров), Прокурор (Александр Субботин), преображаются до неузнаваемости в персонажей, далеких от судопроизводства. Органично смотрится в трех эпизодических, но значимых для сюжета ролях Александр Дубинин (старец Зосима, слуга Григорий, ямщик Андрей).

Вставным эпизодом, выбивающимся из общей стилистики спектакля, представляется гротесково-карикатурная сцена с Хохлаковой (Наталия Латухина), здесь подчеркивается степень отчаяния Дмитрия Карамазова, желающего получить вожделенные деньги здесь и сейчас, а ему предлагают умозрительные богатства от предполагаемых золотых приисков.

Главные женские персонажи романа в спектакле получили адекватное воплощение: Грушенька Марии Беднарчик броская, дерзкая, отчаянная, предельно искренняя, Катерина Ивановна Марии Новиковой – жесткая, мстительная, истеричная.

Спектакль назван «Карамазовы», а вот есть ли в нем эти самые Карамазовы, кроме Дмитрия, о котором пойдет речь отдельно? Почему снято авторское обозначение «Братья»? Видимо, потому что братья здесь постольку-поскольку, их образы схематичны, пунктирны, фактически сведены на нет, только Ивану (Юрий Прошин) предоставлена возможность как-то проявить себя, а Алеше (Александр Зимин) оставлена только реплика на суде и безмолвное присутствие на сцене. Да, и Федор Павлович (Евгений Нифантьев) показан нестандартно, он получился простодушным, симпатичным, не вызывающим омерзения: чего ж такого убивать, из-за чего тогда весь сыр-бор? Смердяков (Вадим Винтилов), тоже по сути Карамазов, весьма показательно появляется в образе черта, преследующего Ивана, проявляя сатанинско-инферанальную свою сущность.

А вот Дмитрий Карамазов в исполнении Дмитрия Белякова, действительно, главный герой спектакля, ключевым словом в названии которого неслучайно является «Мытарь» в значении «тот, кто испытывает мытарства», т.е. страдания, мучения, а в церковном плане: истязания злыми духами души человека после смерти. Можно поспорить, насколько удачно это название, ведь все-таки основное значение слово «мытарь» историческое - «сборщик податей и пошлин», в ряде славянских языков оно до сих пор обозначает таможенника, а в том значении, которое предполагает режиссер, это слово в речевой практике не употребляется. Получается своеобразный окказионализм. Или название совмещает оба значения: страдающий, мучающийся Митя Карамазов собирает пошлину с людей в нравственном плане? Всё может быть. Но есть ли это в спектакле?

Еще один смысл можно обнаружить, обратившись к словарям. Глагол «мытарить» означает «мучить, беспокоить, утомлять». Главный герой мытарит сам себя, устраивает жестокий суд над самим собой, проходит через круги ада, терзаемый бесами, при жизни. Внешне он человек безалаберный, беспутный, живущий страстями, чувствами, однако для него честь и достоинство – не пустые слова, поэтому он сам себя обрекает на страдания, не позволяет себе оправдаться, не идет навстречу помощи извне, несет свой тяжкий крест, ведь «все за всё виноваты». Актер играет сдержанно, уравновешенно, без ожидаемых бурных внешних проявлений бурного темперамента героя, буря кипит у него внутри – в этом и необычность, и глубина трактовки хрестоматийного образа.
Неожиданно в самом начале спектакля режиссер вкладывает в уста главного героя фрагмент поэмы Владимира Маяковского «Флейта-позвоночник». Зачем? Для эпиграфа слишком громоздко. Да, в образах поэмы при желании можно найти сходство с происходящим на сцене и в душе героя. Но все-таки юный Маяковский как альтер эго Мити Карамазова – плохо как-то вяжется одно с другим. Неужели этот текст взят только ради строчек: «убери проклятую ту, которую сделал моей любимой!» Как-то мелко.

Великий роман Ф.М. Достоевского неисчерпаем, любая попытка его интерпретации уязвима и в образном, и в содержательном, и в концептуальном планах. У интерпретаторов всегда есть опасность свалиться в простую иллюстративность. Но сам факт, что пятилетние мытарства создателей архангельского спектакля завершились интересным значительным результатом, заслуживает уважения и пристального внимания.
Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
12+

Спектакль о бесконечности (Абрамовский зал)
По мотивам рассказов Рэя Брэдбери
Режиссёры — Артур Чемакин и Юрий Прошин

Продолжительность - 1 час (без антракта)

Представьте, что вы оказались выброшенным в космос в результате взрыва космического корабля. Вы летите по инерции, связи с внешним миром нет, скоро у вас закончится кислород в скафандре. Вы ничего не можете с этим сделать и летите навстречу смерти, не в силах что-либо изменить. Что же остаётся? Героям цикла рассказов Р. Брэдбери предстоит понять для чего они жили и что они унесут с собой в калейдоскопе жизни и смерти, в вечности и бесконечности Вселенной...

В спектакле занято 20 человек. Среди них – воспитанники театральной студии «Время добра» и одноимённой танцевальной группы для детей с синдромом Дауна, артисты детско-юношеской театральной школы театра и приглашённые артисты.

Сценография, музыкальное оформлениеАртур Чемакин и Юрий Прошин
Художник по костюмам – Артур Чемакин и Юрий Прошин
Звукорежиссёр – Михаил Чабаненко
Художник по свету – Алексей Расходчиков
Спектакль ведёт Наталья Афонина

СМИ о спектакле
Пресс-служба театра - Спектакль «Калейдоскоп» - новый совместный проект Архдрамы и благотворительной организации «Время добра»
Пресс-служба театра - Премьера спектакля «Калейдоскоп» состоялась в Архдраме
Подробнее
16+
Драматург - Нина Няникова
Режиссер - Андрей Гогун

Продолжительность - 1 час.

Первый в Архангельске спектакль-променад «Поморские узлы». Это не просто квест, театральная экскурсяи или аудиоспектакль, но и презентация целого мобильного приложения. Проект «Поморские узлы» позволит вынырнуть из привычного формата, в котором зритель находится в зале, а актёр на сцене. Из здания театра спектакль переместится в смартфон. С помощью приложения «Кинетофон» и наушников каждый зритель совершит театральную прогулку по городу, а вместе с ней путешествие в глубины своей памяти и истории Архангельска.


«Путешествие по узлам памяти — так можно описать новый проект Архдрамы. Наш зритель, передвигаясь по улицам города, будет перемещаться от узла к узлу, из глубины истории в сегодняшний день, к поверхности современности, не боясь быть при этом унесенным течением реки времени. На этом пути он, вероятно, встретит каких-то интересных исторических персонажей (реальных и вымышленных), попадёт в забавные или драматические истории, а, возможно, просто станет свидетелем чьей-то незаметной и неважной на первый взгляд жизни»,  — рассказывает режиссёр спектакля Андрей Гогун.  


Текст «Поморских узлов» написала Нина Няникова. В этом сезоне это уже второй спектакль после «Долго и счастливо», появившийся в Архдраме по её сценарию. «Спектакль - встреча с воспоминаниями нашего города. У Архангельска много баек, небылиц и «былиц», которые мы собрали и переработали в спектакль. Как знаете, «омут памяти» из Гарри Поттера. В нашем омуте байки водятся. Это про узлы на память, про узлы, что нужно разрубить и любая ассоциация на эту тему, думаю, будет верна. Хочу вместо того, чтобы говорить зрителю «к чему-то готовиться», предложить —НЕ ГОТОВИТЬСЯ НИ К ЧЕМУ, а просто быть. Для нас это тоже эксперимент, так что предлагаю нам быть в одной лодке», — комментриент Нина Няникова.


Озвучивают «Поморские узлы» актёры театра: Иван Братушев, Александр Зимин, Екатерина Калинина, Павел Каныгин, Константин Мокров, Эдуард Мурушкин, Виктор Мушковец, Юрий Прошин, Александр Субботин, Марина Макарова, Александр Дубинин, Дмитрий Беляков, Нина Няникова, Михаил Андреев, Екатерина Шахова, Анна Патокина, Екатерина Зеленина, Андрей Гогун, Артур Чемакин. Их голоса не только расскажут историю, но также будут задавать направление движения слушателя. Театральная прогулка начнется на площади Профсоюзов от Михаило-Архангельского кафедрального собора, но чтобы продвигаться по маршруту дальше зрителю предстоит искать в окружающем пространстве морские узлы. Каждый из них является виртуальной геометкой, к которой будет привязан конец и начало нового фрагмента истории. После прохождения маршрута спектакля зрителям предлагается присоединиться к телеграм-каналу «Поморских узлов» и написать о своих мыслях и чувствах: https://t.me/pomorskie_uzly.


Как принять участие в спектакле:

1. Купить билет в кассе или на сайте театра.

2. Подойти к указанному времени к Михаило-Архангельскому кафедральному собору. Там вас встретит Помощник, который при предъявлении билета снабдит вас мобиьным устройством и наушниками, а также кодом для активации спектакля.

3. В дальнейшем, когда приложение пройдет проверку и будет допущено к размещению в Google Play и App Store, стать «зрителем» спектакля можно будет автономно: скачать приложение «Кинетофонъ», выбрать спектакль, купить онлайн билет, получить код активации и пройти маршрут самостоятельно в любое удобное для вас время.


«В разработке приложения принимал участие студент САФУ Кирилл Мондрий. Это его выпускная работа. Библиотека спектаклей-променадов может пополняться до бесконечности. Что важно – не только маршрутами в Архангельске, но и в любой точке мира. Поэтому мы будем рады, если наша разработка заинтересует коллег из других театров. А «Поморские узлы» станут обязательным пунктом посещения Архангельска для любого туриста», - отметил директор Архдрамы Сергей Самодов.


Премьера состоялась 21 мая.


СМИ о спектакле:

Российская газета:В Архангельске туристы будут гулять по городу вместе с актерами театра
ТАСС: В Архангельске представили первый спектакль-променад "Поморские узлы"
29ru: Театр в смартфоне: в Ночь музеев архангелогородцев приглашают на спектакль-променад об Архангельске
ИА «Регион 29»: Узелок на память: театр драмы выпустил аудиоспектакль-проводник для прогулки по старому Архангельску
ИА DVINA29: В Архангельске с помощью мобильного приложения можно будет прогуляться по городу
ИА «Регион 29»: Андрей Гогун о спектакле-променаде «Поморские узлы»


21.05.22
Подробнее