Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Газета «Бизнес-класс Архангельск». Две дамочки и Смерть: в театре драмы поставили модную «чёрную комедию»

22.02.17
Газета "Бизнес-класс Архангельск" о премьере«Две дамочки в сторону Cевера»
Пьеса молодого драматурга Пьера Нотта «Две дамочки в сторону Cевера» была признана французскими критиками лучшей пьесой 2008 года. Сейчас она стала модной на российской сцене: ее ставят как в провинции, так и на столичных площадках. В феврале этого года пьеса, как и две ее главные героини, устремилась в сторону Севера – спектакль в жанре все-таки скорее доброй, чем по-настоящему «черной» комедии на Камерной сцене Архангельского театра драмы поставил режиссер Алексей ЕРМИЛЫШЕВ.

В спектакле, как и в пьесе, нет линейно развивающегося сюжета – история о двух сестрах, вместе переживающих смерть матери и затем отправляющихся в путешествие в Амьен, чтобы найти могилу отца, собирается в единую картину из отдельных кусочков. Неожиданные и курьезные ситуации, в которые попадают на своем пути немолодые уже дамочки (от танцев в клубе до угона автобуса с последующим допросом в комиссариате), возникают флешбэками (обращениями в прошлое). Соединяясь с диалогами сестер (роли Бернадетты и Аннетты исполняют Галина МОРОЗОВА и заслуженная артистка РФ Людмила СОВЕТОВА), то переходящими в перепалку от перенасыщенности взаимными обидами, а то вдруг открывающими беззащитную, детскую сущность обеих женщин, каждый эпизод становится частью большого разговора о жизни и смерти.

Стихии игры и песка

Как это часто бывает, переосмысление пережитого и размышление о дне сегодняшнем происходит через столкновение со смертью. Но в спектакле все это будто не совсем всерьез: главной становится стихия игры. Игры в посещение крематория, в хранение праха матери и оставшихся от нее вещей, которые все время «брякают», в старой коробке из-под конфет, игры в поиск могилы отца на незнакомом кладбище... Такая игра становится возможной еще и потому, что в Аннетте и Бернадетте, как и в каждом взрослом человеке, живет ребенок.
«Из взрослых женщин они на время превращаются в детей и совершают путешествие из состояния взрослого человека обратно в детство, – говорит режиссер Алексей Ермилышев. – Главным же в этом спектакле я считаю время и поэтому продумал первую сцену с высыпающимся песком: время так же утекает, и его не вернуть. Когда становишься взрослее – тебе исполняется сорок, пятьдесят, шестьдесят лет - ты понимаешь, что мог бы что-то сделать, но уже поздно. Время – самое ценное, что есть у человека».

Песок – аллюзия и к праху, который остается после жизни. Художник Александр МЕНУХОВ в течение месяца создавал рисунки песком по мотивам пьесы, которые затем превратили в видеопроекцию (монтаж Сергея ЖИГАЛЬЦОВА). Идея художника и главного режиссера театра Андрея ТИМОШЕНКО - использовать многофункциональный нитяной или веревочный занавес, ставший основой, «экраном» для проекции и в то же время позволяющий играть часть сцен с ним или за ним, когда просматриваются лишь очертания фигур актеров. Тем более что действие пьесы происходит в очень разных местах: больничном лифте, крематории, в баре, в дороге, на кладбище, на краю скалы... Ремарки места также удачно вписались в «песочную проекцию» и упростили зрителям восприятие фрагментарно разорванного действия.
Несмотря на то, что комедия написана для двух актрис, в спектакле задействовано еще два молодых актёра – Павел КАНЫГИН и Александр ЗИМИН. Они – «слуги просцениума» и потому одновременно - врачи-санитары, работники крематория, официанты в баре, следователи в комиссариате и, конечно, молодые люди, «состоящие из одних только ног», ловко танцующие в ночном клубе. Молчаливые спутники и свидетели всех приключений, а порой и активные их участники, они кажутся то ангелами-хранителями, а то и демонами-искусителями. По словам Алексея Ермилышева, он не стал «наклеивать ярлыки» на этих персонажей, но сделал одну подсказку: белые перчатки отсылают к традиции французских мимов. Кстати, одна из их характерных черт – «преследовать» уличных прохожих, подражая движениям и походке. В спектакле же эти образы скорее противопоставлены главным героиням – в них кипит жизнь, молодая энергия и сила, которая в отдельных сценах выходит на первый план.

Кажется, что и французские хиты двух разных эпох – «Если б не было тебя» Джо Дассена и «Tous les mêmes» рэппера Stromae, такие разные по смыслу и настроению, подчеркивают пропасть между прошлым и будущим. В прошлом остались и «мужчины всей жизни» их матери, которых сестры перечисляют с нотками ностальгии, любуясь их портретами, также нарисованными песком: Шарль Азнавур, Ив Монтан, Жан-Поль Бельмондо, Луи де Фюнес, Ален Делон, Пьер Ришар, Жерар Депардье, Жан Рено, Адриано Челентано, Фрэнк Синатра… Может быть, не всех узнает сегодняшний зритель, не каждого вспомнит завтрашний.

Пожалуй, «Две дамочки в сторону севера» не вполне «черная комедия». Здесь нет высмеивания священных или «неприкосновенных» тем, но есть заигрывание со смертью. Например, почему бы не пофантазировать о том, что сказал тот или иной человек, чьи имена сестры читают на надгробиях, в последнюю минуту перед кончиной? Может быть, «А теперь оставьте меня в покое», а может – «Да кто же это свет-то погасил?», и – «брык!». В эту игру актрисы вовлекают и зрителей первых рядов – именно они держат врученные им бутафорские надгробия с написанными на них именами.
«Memento mori».

dve_damochki.jpgЭтот мотив присутствует на протяжении всего спектакля, чему способствует не только содержание диалогов, но и сценография, главным элементом которой стала широкая больничная кровать. На ней происходят все события пьесы: по мере необходимости кровать трансформируется и в поезд, на котором эксцентричные дамы совершают путешествие из Парижа в Амьен, и в автобус, который они угнали для продолжения своего пути. Сцена в комиссариате также решена с использованием кровати: в пьесе сестер допрашивают отдельно друг от друга, поэтому в спектакле одна дает показания на своей части постели, сидя спиной к другой. Здесь выходит на поверхность, наверное, главный мотив пьесы – тема любви и заботы о близком человеке. Каждая из героинь старается взять всю вину за угон автобуса и череду аварий на себя и «предупреждает» следователя о проблемах второй – Аннетта в любую минуту может оказаться в обмороке, а Бернадетта — начать задыхаться. В этот момент, кажется, невольно проявляются их глубокие родственные чувства, которые в обыденной жизни часто скрываются не только друг от друга, но и от самих себя.

«Главное, чтобы эти проявления любви не были запоздалыми», – говорили они после спектакля. «Пьеса очень глубокая, – отмечает Людмила Советова. – Все мы думаем о том, как уйдём из этой жизни, что оставим после себя, какие слова скажем... Для меня самое важное — вовремя говорить хорошие слова. Если тебе пришла мысль о том, что ты любишь этого человека, надо сказать ему: «Я тебя люблю!». Может быть, через два часа ты его будешь ненавидеть, но надо жить здесь и сейчас».
В одной из завершающих сцен спектакля на проекции возникают фигурки двух маленьких девочек, которые становятся все меньше и меньше, удаляясь от нас, уходя вдаль по неизвестной, может быть, и им самим дороге. Вскоре Бернадетта и Аннетта уснут, словно утомившись игрой, уже покинутые этими девочками, лишь ненадолго ожившими в их душе.

«Мы сюда еще вернемся», – словно сквозь сон говорит одна из сестер, и, наверное, будет права: их сон охраняют ангелы, и значит, впереди пробуждение.

Источник
Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
6+
Волшебное путешествие (камерная сцена)
А.С. Пушкин
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 55 минут (без антракта)

«Сказка о царе Салтане» продолжает размышления о вечных ценностях, которые мы воспитываем в своих детях: победе добра над злом и тем, что справедливость всегда берёт верх, а жадность и зависть ждёт наказание.

Постановка по Александру Пушкину “Сказка о царе Салтане” (режиссёр - Алексей Ермилышев) приглашает самых маленьких зрителей на камерную сцену. С первых минут просмотра спектакль намекает, что скучать не придётся, - здесь и динамичные пластические рисунки, и мультфильм прямо на декорации, и театр теней, и чревовещание, и летающий над зрителями комар, и преображения артистов из роли в роль прямо на сцене...А прекрасный добрый юмор особенно заинтересует взрослых.

_-_.jpg

Алексей Ермилышев, режиссёр театра: 

«Получился целый мультфильм. Он украсил нашу постановку, ориентированную на самых маленьких: огромные корабли ходят перед самым носом у зрителей. Задействуем приём 3D-мэппинга. Спектакль получился волшебным, как вечер, когда для детей читают сказку перед сном. Вообще, в создании сказки много свободы. Законы для сохранения «сказочности» придумали сами и им следуем. Интерактив, который мы приготовили для детей, также вписался в эти рамки, не нарушив атмосферу».

Интересный факт: вязаные элементы костюмов и реквизита принадлежат ловким рукам актрисы театра и засл.арт. РФ Елены Смородиновой, исполняющей в спектакле роль Ткачихи.

СМИ о спектакле: 
«Регион 29»: «Гвидон носа не подточит: «архдрама» превратила «Сказку о царе Салтане» в 5D-мультфильм»

Премьера состоялась 23 декабря 2018 года

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Сценография, костюмы - Андрей Тимошенко
Художник по свету - Михаил Юданов 
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Хореограф - Ольга Мурашова
Видеоконтент - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее