Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Газета «Бизнес-класс Архангельск». Две дамочки и Смерть: в театре драмы поставили модную «чёрную комедию»

22.02.17
Газета "Бизнес-класс Архангельск" о премьере«Две дамочки в сторону Cевера»
Пьеса молодого драматурга Пьера Нотта «Две дамочки в сторону Cевера» была признана французскими критиками лучшей пьесой 2008 года. Сейчас она стала модной на российской сцене: ее ставят как в провинции, так и на столичных площадках. В феврале этого года пьеса, как и две ее главные героини, устремилась в сторону Севера – спектакль в жанре все-таки скорее доброй, чем по-настоящему «черной» комедии на Камерной сцене Архангельского театра драмы поставил режиссер Алексей ЕРМИЛЫШЕВ.

В спектакле, как и в пьесе, нет линейно развивающегося сюжета – история о двух сестрах, вместе переживающих смерть матери и затем отправляющихся в путешествие в Амьен, чтобы найти могилу отца, собирается в единую картину из отдельных кусочков. Неожиданные и курьезные ситуации, в которые попадают на своем пути немолодые уже дамочки (от танцев в клубе до угона автобуса с последующим допросом в комиссариате), возникают флешбэками (обращениями в прошлое). Соединяясь с диалогами сестер (роли Бернадетты и Аннетты исполняют Галина МОРОЗОВА и заслуженная артистка РФ Людмила СОВЕТОВА), то переходящими в перепалку от перенасыщенности взаимными обидами, а то вдруг открывающими беззащитную, детскую сущность обеих женщин, каждый эпизод становится частью большого разговора о жизни и смерти.

Стихии игры и песка

Как это часто бывает, переосмысление пережитого и размышление о дне сегодняшнем происходит через столкновение со смертью. Но в спектакле все это будто не совсем всерьез: главной становится стихия игры. Игры в посещение крематория, в хранение праха матери и оставшихся от нее вещей, которые все время «брякают», в старой коробке из-под конфет, игры в поиск могилы отца на незнакомом кладбище... Такая игра становится возможной еще и потому, что в Аннетте и Бернадетте, как и в каждом взрослом человеке, живет ребенок.
«Из взрослых женщин они на время превращаются в детей и совершают путешествие из состояния взрослого человека обратно в детство, – говорит режиссер Алексей Ермилышев. – Главным же в этом спектакле я считаю время и поэтому продумал первую сцену с высыпающимся песком: время так же утекает, и его не вернуть. Когда становишься взрослее – тебе исполняется сорок, пятьдесят, шестьдесят лет - ты понимаешь, что мог бы что-то сделать, но уже поздно. Время – самое ценное, что есть у человека».

Песок – аллюзия и к праху, который остается после жизни. Художник Александр МЕНУХОВ в течение месяца создавал рисунки песком по мотивам пьесы, которые затем превратили в видеопроекцию (монтаж Сергея ЖИГАЛЬЦОВА). Идея художника и главного режиссера театра Андрея ТИМОШЕНКО - использовать многофункциональный нитяной или веревочный занавес, ставший основой, «экраном» для проекции и в то же время позволяющий играть часть сцен с ним или за ним, когда просматриваются лишь очертания фигур актеров. Тем более что действие пьесы происходит в очень разных местах: больничном лифте, крематории, в баре, в дороге, на кладбище, на краю скалы... Ремарки места также удачно вписались в «песочную проекцию» и упростили зрителям восприятие фрагментарно разорванного действия.
Несмотря на то, что комедия написана для двух актрис, в спектакле задействовано еще два молодых актёра – Павел КАНЫГИН и Александр ЗИМИН. Они – «слуги просцениума» и потому одновременно - врачи-санитары, работники крематория, официанты в баре, следователи в комиссариате и, конечно, молодые люди, «состоящие из одних только ног», ловко танцующие в ночном клубе. Молчаливые спутники и свидетели всех приключений, а порой и активные их участники, они кажутся то ангелами-хранителями, а то и демонами-искусителями. По словам Алексея Ермилышева, он не стал «наклеивать ярлыки» на этих персонажей, но сделал одну подсказку: белые перчатки отсылают к традиции французских мимов. Кстати, одна из их характерных черт – «преследовать» уличных прохожих, подражая движениям и походке. В спектакле же эти образы скорее противопоставлены главным героиням – в них кипит жизнь, молодая энергия и сила, которая в отдельных сценах выходит на первый план.

Кажется, что и французские хиты двух разных эпох – «Если б не было тебя» Джо Дассена и «Tous les mêmes» рэппера Stromae, такие разные по смыслу и настроению, подчеркивают пропасть между прошлым и будущим. В прошлом остались и «мужчины всей жизни» их матери, которых сестры перечисляют с нотками ностальгии, любуясь их портретами, также нарисованными песком: Шарль Азнавур, Ив Монтан, Жан-Поль Бельмондо, Луи де Фюнес, Ален Делон, Пьер Ришар, Жерар Депардье, Жан Рено, Адриано Челентано, Фрэнк Синатра… Может быть, не всех узнает сегодняшний зритель, не каждого вспомнит завтрашний.

Пожалуй, «Две дамочки в сторону севера» не вполне «черная комедия». Здесь нет высмеивания священных или «неприкосновенных» тем, но есть заигрывание со смертью. Например, почему бы не пофантазировать о том, что сказал тот или иной человек, чьи имена сестры читают на надгробиях, в последнюю минуту перед кончиной? Может быть, «А теперь оставьте меня в покое», а может – «Да кто же это свет-то погасил?», и – «брык!». В эту игру актрисы вовлекают и зрителей первых рядов – именно они держат врученные им бутафорские надгробия с написанными на них именами.
«Memento mori».

dve_damochki.jpgЭтот мотив присутствует на протяжении всего спектакля, чему способствует не только содержание диалогов, но и сценография, главным элементом которой стала широкая больничная кровать. На ней происходят все события пьесы: по мере необходимости кровать трансформируется и в поезд, на котором эксцентричные дамы совершают путешествие из Парижа в Амьен, и в автобус, который они угнали для продолжения своего пути. Сцена в комиссариате также решена с использованием кровати: в пьесе сестер допрашивают отдельно друг от друга, поэтому в спектакле одна дает показания на своей части постели, сидя спиной к другой. Здесь выходит на поверхность, наверное, главный мотив пьесы – тема любви и заботы о близком человеке. Каждая из героинь старается взять всю вину за угон автобуса и череду аварий на себя и «предупреждает» следователя о проблемах второй – Аннетта в любую минуту может оказаться в обмороке, а Бернадетта — начать задыхаться. В этот момент, кажется, невольно проявляются их глубокие родственные чувства, которые в обыденной жизни часто скрываются не только друг от друга, но и от самих себя.

«Главное, чтобы эти проявления любви не были запоздалыми», – говорили они после спектакля. «Пьеса очень глубокая, – отмечает Людмила Советова. – Все мы думаем о том, как уйдём из этой жизни, что оставим после себя, какие слова скажем... Для меня самое важное — вовремя говорить хорошие слова. Если тебе пришла мысль о том, что ты любишь этого человека, надо сказать ему: «Я тебя люблю!». Может быть, через два часа ты его будешь ненавидеть, но надо жить здесь и сейчас».
В одной из завершающих сцен спектакля на проекции возникают фигурки двух маленьких девочек, которые становятся все меньше и меньше, удаляясь от нас, уходя вдаль по неизвестной, может быть, и им самим дороге. Вскоре Бернадетта и Аннетта уснут, словно утомившись игрой, уже покинутые этими девочками, лишь ненадолго ожившими в их душе.

«Мы сюда еще вернемся», – словно сквозь сон говорит одна из сестер, и, наверное, будет права: их сон охраняют ангелы, и значит, впереди пробуждение.

Источник
Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
12+

Спектакль о бесконечности (Абрамовский зал)
По мотивам рассказов Рэя Брэдбери
Режиссёры — Артур Чемакин и Юрий Прошин

Продолжительность - 1 час (без антракта)

Представьте, что вы оказались выброшенным в космос в результате взрыва космического корабля. Вы летите по инерции, связи с внешним миром нет, скоро у вас закончится кислород в скафандре. Вы ничего не можете с этим сделать и летите навстречу смерти, не в силах что-либо изменить. Что же остаётся? Героям цикла рассказов Р. Брэдбери предстоит понять для чего они жили и что они унесут с собой в калейдоскопе жизни и смерти, в вечности и бесконечности Вселенной...

В спектакле занято 20 человек. Среди них – воспитанники театральной студии «Время добра» и одноимённой танцевальной группы для детей с синдромом Дауна, артисты детско-юношеской театральной школы театра и приглашённые артисты.

Сценография, музыкальное оформлениеАртур Чемакин и Юрий Прошин
Художник по костюмам – Артур Чемакин и Юрий Прошин
Звукорежиссёр – Михаил Чабаненко
Художник по свету – Алексей Расходчиков
Спектакль ведёт Наталья Афонина

СМИ о спектакле
Пресс-служба театра - Спектакль «Калейдоскоп» - новый совместный проект Архдрамы и благотворительной организации «Время добра»
Пресс-служба театра - Премьера спектакля «Калейдоскоп» состоялась в Архдраме
Подробнее
16+
Драматург - Нина Няникова
Режиссер - Андрей Гогун

Продолжительность - 1 час.

Первый в Архангельске спектакль-променад «Поморские узлы». Это не просто квест, театральная экскурсяи или аудиоспектакль, но и презентация целого мобильного приложения. Проект «Поморские узлы» позволит вынырнуть из привычного формата, в котором зритель находится в зале, а актёр на сцене. Из здания театра спектакль переместится в смартфон. С помощью приложения «Кинетофон» и наушников каждый зритель совершит театральную прогулку по городу, а вместе с ней путешествие в глубины своей памяти и истории Архангельска.


«Путешествие по узлам памяти — так можно описать новый проект Архдрамы. Наш зритель, передвигаясь по улицам города, будет перемещаться от узла к узлу, из глубины истории в сегодняшний день, к поверхности современности, не боясь быть при этом унесенным течением реки времени. На этом пути он, вероятно, встретит каких-то интересных исторических персонажей (реальных и вымышленных), попадёт в забавные или драматические истории, а, возможно, просто станет свидетелем чьей-то незаметной и неважной на первый взгляд жизни»,  — рассказывает режиссёр спектакля Андрей Гогун.  


Текст «Поморских узлов» написала Нина Няникова. В этом сезоне это уже второй спектакль после «Долго и счастливо», появившийся в Архдраме по её сценарию. «Спектакль - встреча с воспоминаниями нашего города. У Архангельска много баек, небылиц и «былиц», которые мы собрали и переработали в спектакль. Как знаете, «омут памяти» из Гарри Поттера. В нашем омуте байки водятся. Это про узлы на память, про узлы, что нужно разрубить и любая ассоциация на эту тему, думаю, будет верна. Хочу вместо того, чтобы говорить зрителю «к чему-то готовиться», предложить —НЕ ГОТОВИТЬСЯ НИ К ЧЕМУ, а просто быть. Для нас это тоже эксперимент, так что предлагаю нам быть в одной лодке», — комментриент Нина Няникова.


Озвучивают «Поморские узлы» актёры театра: Иван Братушев, Александр Зимин, Екатерина Калинина, Павел Каныгин, Константин Мокров, Эдуард Мурушкин, Виктор Мушковец, Юрий Прошин, Александр Субботин, Марина Макарова, Александр Дубинин, Дмитрий Беляков, Нина Няникова, Михаил Андреев, Екатерина Шахова, Анна Патокина, Екатерина Зеленина, Андрей Гогун, Артур Чемакин. Их голоса не только расскажут историю, но также будут задавать направление движения слушателя. Театральная прогулка начнется на площади Профсоюзов от Михаило-Архангельского кафедрального собора, но чтобы продвигаться по маршруту дальше зрителю предстоит искать в окружающем пространстве морские узлы. Каждый из них является виртуальной геометкой, к которой будет привязан конец и начало нового фрагмента истории. После прохождения маршрута спектакля зрителям предлагается присоединиться к телеграм-каналу «Поморских узлов» и написать о своих мыслях и чувствах: https://t.me/pomorskie_uzly.


Как принять участие в спектакле:

1. Купить билет в кассе или на сайте театра.

2. Подойти к указанному времени к Михаило-Архангельскому кафедральному собору. Там вас встретит Помощник, который при предъявлении билета снабдит вас мобиьным устройством и наушниками, а также кодом для активации спектакля.

3. В дальнейшем, когда приложение пройдет проверку и будет допущено к размещению в Google Play и App Store, стать «зрителем» спектакля можно будет автономно: скачать приложение «Кинетофонъ», выбрать спектакль, купить онлайн билет, получить код активации и пройти маршрут самостоятельно в любое удобное для вас время.


«В разработке приложения принимал участие студент САФУ Кирилл Мондрий. Это его выпускная работа. Библиотека спектаклей-променадов может пополняться до бесконечности. Что важно – не только маршрутами в Архангельске, но и в любой точке мира. Поэтому мы будем рады, если наша разработка заинтересует коллег из других театров. А «Поморские узлы» станут обязательным пунктом посещения Архангельска для любого туриста», - отметил директор Архдрамы Сергей Самодов.


Премьера состоялась 21 мая.


СМИ о спектакле:

Российская газета:В Архангельске туристы будут гулять по городу вместе с актерами театра
ТАСС: В Архангельске представили первый спектакль-променад "Поморские узлы"
29ru: Театр в смартфоне: в Ночь музеев архангелогородцев приглашают на спектакль-променад об Архангельске
ИА «Регион 29»: Узелок на память: театр драмы выпустил аудиоспектакль-проводник для прогулки по старому Архангельску
ИА DVINA29: В Архангельске с помощью мобильного приложения можно будет прогуляться по городу
ИА «Регион 29»: Андрей Гогун о спектакле-променаде «Поморские узлы»


21.05.22
Подробнее