Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию

04.10.21
Беседовала: Таисия Меньшикова
Фото: Екатерина Чащина
Источник: https://openarh.ru/kultura/arhdrama-vzjala-v-sojuzniki-pojeziju

Архангельский театр драмы открыл новый сезон спектаклем «доктор живаго» (режиссёр — Андрей Тимошенко). С исполнителем главной роли Дмитрием Беляковым еще до премьеры мы поговорили о месте поэзии в современной жизни, о феномене пастернаковского языка и личной близости к герою. Ближайшие показы спектакля — 29 октября, 25 ноября.

Д.jpg

Кто такой Юрий Живаго? Что это за человек?
Юрий Живаго — это человек, которому «нет места» в этом мире. В этом его уникальность, беда и главная черта в портрете личности. Он способен принять эту жизнь такой, какая она есть: со всей жестокостью, безумием, низостью и кровавой борьбой за существование. Он один из тех, у кого хватило сил на то, чтобы пройти свой путь, не свернув, не в обход, а глядя прямо в глаза изворотливому, страшному и стихийному миру. Пропустить его через себя и остаться человеком.

Почему главный герой романа Пастернака — поэт?
Юрий Андреевич удивительным образом даже в смерти видит красоту. Например, мелкие брызги крови, оставшиеся после самоубийства Стрельникова, скатались со снегом в красные шарики и были похожи на ягоды замёрзшей рябины. Как это может быть? Это поразительно. Взгляд на окружающую реальность сквозь поэзию. Мне кажется, именно эта особенность восприятия жизни стала тем «позвоночным стержнем», опираясь на который, Юрий Живаго смог пройти сквозь войну и революции, не сгибаясь под давлением времени, сохранив верность своим убеждениям и стойкость ко всем внешним, насильно ломающим дух событиям.

Зрители часто отождествляют актёра с ролью, которую он исполняет на сцене. Где находятся точки соприкосновения реального человека, актёра Дмитрия Белякова, с персонажем романа Юрием Живаго? Какая грань личности этого героя оказалась наиболее близкой и родной?
Для зрителя герой на сцене должен стать живым, не казаться «музейным экспонатом». Поэтому в работе над этой ролью мы пытались отыскать точки соприкосновения персонажа с актером. Задолго до начала работы над спектаклем «Доктор Живаго» я увлёкся написанием стихов. Это было моим хобби. И сейчас это время можно считать частью большой домашней работы над будущей ролью. Хотя, повторюсь, в то время в планах театра ещё не было произведения Бориса Пастернака.

Свои стихи я никоим образом не ставлю в один ряд с творениями великих русских поэтов. Для меня это лишь попытка выразить или рассказать о себе с помощью рифмы, попробовать просуществовать в других ритмах, выпустить и рассмотреть свои мысли чужими глазами, услышать их мелодию, произнося вслух. Читая стихи настоящих поэтов, можно услышать музыку их жизни, чувств, мыслей, а главное — почувствовать их через самого себя, открыть хранящиеся в себе самом вот эти «вкусовые рецепторы души».

Д1.jpg

Чего в «Докторе Живаго» больше — поэзии или прозы? Что потерял бы роман Пастернака, не будь в нём стихов?
На мой взгляд, этот роман написан в двух вариантах: прозой и стихами. Легко можно взять стихи Юрия Живаго и поставить спектакль исключительно на их основе. Это будет полноценная история, в которой всё понятно, лаконично, точно, тонко и наполнено изысканной музыкой стихотворной красоты. В свою очередь можно не брать в союзники поэзию, а попытаться прозой рассказать эту объемную, сумбурную, перекрестную, живую историю доктора Живаго. Но и в таком варианте проза будет звучать белым стихом. Фразы в романе построены так изысканно, выверенно, поэтично, что, произнося их, наслаждаешься вербальной мелодией не только предложений, но даже звукосочетанием следующих друг за другом слов. В сочинении спектакля мы старались создать и сами с головой окунуться в атмосферу поэзии. В романе она звучит буквально во всём: в бытовых заботах, борьбе за жизнь, жажде власти, ужасах войны и революции, человеческих бедах и радостях. Мы хотели выразить жизнь людей через метафору, символ, передать видение и ощущение мира глазами, мыслями и словами поэта.

Как бы вы описали пастернаковский язык? В чём его особенность и сила?
Нынешняя речь, на мой взгляд, теряет свое богатство, широту выражения мыслей. Мы сами того не замечаем, как «вкусовые рецепторы души» утрачивают возможность почувствовать в полном объёме гамму русского языка, где в каждом слове заложена энергия, имеющая диапазон от уничтожения до возрождения. Но если в арсенале скудный запас слов и выражений, перемешанных с английскими, матерной бранью, сокращениями, обрезанными до нескольких букв, мы, сами того не замечая, упрощаем и сжимаем этот объём самовыражения, который в нас заложен самой природой. Обращение к литературе такого уровня, как роман «Доктор Живаго» и, безусловно, к поэзии Пастернака, вдруг удивительным образом вскрывает застывшие и скованные слои ощущений, чувств и, будто соком лекарственного растения, пропитывает и возвращает к жизни нашу скудеющую и высыхающую душу.

К чему готовиться зрителю? Чем спектакль удивит, обрадует или даже возмутит?
Если попытаться как-то настроить зрителя на постановку, я бы порекомендовал не читать заранее роман. А если уже сделали это, то на спектакле постараться абстрагироваться от великого текста Пастернака. Мы не ставили перед собой задачу подробно охватить все события, но пытались передать наше впечатление и ощущение от романа. Поэтому некоторые сцены выпускали и заменяли текст пластическими рисунками. Если чуть приоткрывать завесу тайны перед премьерой, могу сказать, что удивит многое — от звучания до пластического решения.


Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)
Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.
Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)

Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.

СМИ о спектакле: 
Пресс-служба театра:  Бармалейство – это болезнь: в Архангельском драматическом премьера спектакля «Доктор Айболит»
Пресс-служба театра: Кит плывёт, волки бегут: последние штрихи видеоконтента для «Доктора Айболита»
«Регион 29»: Дискотека 1980-х: в архангельском драмтеатре играют футуристическую сказку «Доктор Айболит»
«Архангельск - город воинской славы»: https://arhdrama.culture29.ru/news/2493/?bitrix_include_areas=Y 

Премьера спектакля состоялась 22 декабря 2019 г.

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художники мультимедиа - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Балетмейстер - Ольга Мурашова
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Художник по свету - Михаил Юданов
Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Подробнее