Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Семинар критиков СТД: Укрощение строптивого

17.11.21
Автор: Мария Атрощенко
Материал в рамках семинара-интенсива для молодых критиков Архангельского отделения СТД РФ

Первые 30 лет в жизни мальчика – самые тяжёлые. Играя своего Томазино по прозвищу Неннилло в спектакле «Рождество по-итальянски» Андрея Тимошенко, Михаил Кузьмин играет историю взросления баловня и шалопая.

Нечто подобное артист проделывал в «Золотом ключике», исполняя роль Буратино. Но если в «Ключике» он играл действительно ребёнка, пусть и деревянного, то в «Рождестве по-итальянски» – инфантильного маменькиного сынка, великовозрастного детину.

Впервые Михаил Кузьмин даёт знать о своём Неннилло голосом. Сонным, но от того не менее требовательным, голосом он требует молочную похлёбку: он, может быть, соня и ленивец, но своего не упустит! А затем артист появляется перед зрителями, выныривая из-под одеяла, и это появление и его обстоятельства создают для его образа комическую рамку. Итальянская мать-наседка донна Кунче тетешкает и щекочет сынка, как маленького, но из-под одеяла высовывается молодой мужчина с щетиной на лице. Очевидно, Ненни не такой уж малыш, за которого его все в семье принимают. Это не только черта к портрету самого персонажа, но и ёмкая характеристика всей семьи Купьелло – типично итальянской, где дети живут с родителями лет до 30.

Рядом с инфантильным Неннилло и его отец сеньор Лука выглядит ребёнком. Они вдвоём на скорость поедают свою молочную похлёбку, фыркая и прихлёбывая, будто соревнуясь за похвалу от мамы. Мол, ай, как хорошо кушает малыш Ненни!

7N4A7063.jpg

Подкрепившись, сонный Неннилло заряжается энергией для детских шалостей и проказ. Вплоть до середины второго действия Михаил Кузьмин будет играть своего героя как капризного мальчишку-забияку. В этой роли Кузьмин очень подвижен и задирист. В сценах, где его герой подначивает дядюшку Паскуалино, артист становится в боксёрскую стойку и подпрыгивает на одном месте, будто бы горя нетерпением броситься в бой.

Но вся эта воинственность на поверку оказывается не более, чем мальчишеской бравадой. Ненни знает, когда нужно завязывать с шалостями, чтобы не надрали уши. Вся его драчливость испаряется при встрече с противником посильнее: стоя рядом с громилой Никола, мужем его сестры Нинуччи, он привстаёт на цыпочки.

Капризным ребёнком играет Михаил Кузьмин своего персонажа и в сцене с подарками. Видя, что всем что-то подарили, а ему ничего, Неннилло использует, судя по всему, проверенное средство – строит из себя обиженного мальчика. Подчёркнуто медленно – смотрите все, я обиделся! – зацепляясь ногой за ногу, он проходит перед глазами родных от одной кулисы к другой. А после замирает в картинной позе отверженного. Это поведение балованного ребёнка, привыкшего, что стоит надуть губы или пустить слезу, домашние исполнят все его прихоти. Он как будто говорит родным: «Ау, вы ничего не забыли?», – нисколько не сомневаясь в своём праве на подарок.

Таким же ребёнком предстаёт Неннилло Кузьмина в сцене репетиции поздравительной песни для хозяйки дома Кончетты. Здесь артист проливает свет на уязвимость своего персонажа. Мужчина, уверенный, что кто-то за него купит подарок для его матушки, выглядит жалко. Но Михаил Кузьмин впрыскивает своему герою-забияке инъекцию нежности. И его Ненни, который как детсадовец радуется, что подарит матери письмо и апельсин, становится вдруг очень трогательным. И, правда, ну разве можно на него сердиться?

7N4A7694.jpg

Когда его отец дон Лукарье заболевает, Неннилло меняется до неузнаваемости. Михаил Кузьмин играет уже не мальчика, но мужа. Он серьёзен, он полностью разделяет горе семьи. Как и другие домочадцы сеньора Купьелло, он по кругу повторяет одну и ту же фразу: «Они только за этим и приходили», – с каждым разом давая чуть больше слёз. В этот момент Ненни, включённый в семейную круговерть скорби, полностью настроен на отца и родных. Он переносит локус внимания с себя самого на окружающих.

Теперь он не только ждёт поддержки, но и сам готов её оказывать. Сидя на кровати больного отца, он обнимает сестру со спины, положив подбородок ей на плечо. А потом, отвернувшись, то ли плачет, то ли смеётся, слушая семейную байку про чудесное исцеление фасолью.

В финале происходит решающая перемена Неннилло, наконец, перестаёт вредничать и упрямиться, желая позлить отца, и говорит то, что тот так хотел услышать. На вопрос: «Нравится тебе моя игрушка?», – он отвечает: «Да».


Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
6+
Волшебное путешествие (Ясный)
А.С. Пушкин
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 55 минут (без антракта)

Гастроли Архдрамы в п. Ясный

«Сказка о царе Салтане» продолжает размышления о вечных ценностях, которые мы воспитываем в своих детях: победе добра над злом и тем, что справедливость всегда берёт верх, а жадность и зависть ждёт наказание.

Постановка по Александру Пушкину «Сказка о царе Салтане» (режиссёр - Алексей Ермилышев) приглашает самых маленьких зрителей на камерную сцену. С первых минут просмотра спектакль намекает, что скучать не придётся, - здесь и динамичные пластические рисунки, и мультфильм прямо на декорации, и театр теней, и чревовещание, и летающий над зрителями комар, и преображения артистов из роли в роль прямо на сцене...А прекрасный добрый юмор особенно заинтересует взрослых.

Алексей Ермилышев, режиссёр театра: 

«Получился целый мультфильм. Он украсил нашу постановку, ориентированную на самых маленьких: огромные корабли ходят перед самым носом у зрителей. Задействуем приём 3D-мэппинга. Спектакль получился волшебным, как вечер, когда для детей читают сказку перед сном. Вообще, в создании сказки много свободы. Законы для сохранения «сказочности» придумали сами и им следуем. Интерактив, который мы приготовили для детей, также вписался в эти рамки, не нарушив атмосферу».

Интересный факт: вязаные элементы костюмов и реквизита принадлежат ловким рукам актрисы театра и засл.арт. РФ Елены Смородиновой, исполняющей в спектакле роль Ткачихи.

Подробнее
12+
  • Премьера необычного спектакля в стиле alive classic word — живого классического слова — состоялась в рамках проекта «ДрамАрт».
  • Наталия Латухина, Мария Новикова и Александр Субботин создали полноценный камерный литературоцентричный спектакль, основанный на самой таинственной повести Александра Пушкина. При этом, им удалось, сохранив драматизм и накал страстей, уложить текст оригинала в предельно динамичную, часовую форму.
  • Наталия Латухина взяла на себя роль графини, Новикова — её воспитанницы Лизаветы Ивановны, а Германа, естественно, — Александр Субботин. Примечательно, что актёры читали не только свои реплики, но и авторский текст. Эти ремарки в их устах тоже обретали окраску характера, который они воплощали: так простые описания и повествовательные элементы они превратили в неотъемлемые части внутренних монологов своих персонажей.
*Лучший спектакль Международного театрального фестиваля «Рождественский парад» в Санкт-Петербурге (2022 г.)

СМИ о спектакле
Пресс-служба театра - «Пиковая дама»: спектакль в стиле alive classic word на сцене Архдрамы
Регион 29 - Актёры архангельского драмтеатра вызвали «Пиковую даму» в усадебный дом Плотниковой
Пресс-служба театра - "Снова лучшие на «Рождественском параде» в Санкт-Петербурге"

Подробнее
6+
Приглашаем на экскурсию в Театр.

Для тех, кто хочет пройтись по закрытым для зрителей коридорам, заглянуть в гримёрки, костюмерные, оказаться по ту сторону занавеса и прикоснуться к настоящему таинству. Завершится экскурсия обсуждением увиденного и разговорами о театре за чашечкой чая.

Проводит экскурсию директор театра - Самодов Сергей Александрович.

Экскурсия будет интересна как для маленьких театралов (6+), так и для взрослых зрителей, туристов и гостей Архангельска.
Подробнее