Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Газета "Архангельск": "Это вам не дольче вита!"

29.03.18
Газета "Архангельск"
Текст: Людмила Ашиток
Фото: Анна Кошечко
Источник: http://dvina29.ru/all-materials/item/17369-eto-vam-ne-dolche-vita

В театре драмы накануне Пасхи поставили спектакль про Рождество. По-итальянски. Энергичные громкие диалоги, выразительная жестикуляция и сентиментальное сердце. У зрителя после такой премьеры остается специфическое терпкое послевкусие.


С перцем


Автор «Рождества в доме Купьелло» Эдуардо де Филиппо известен нам больше всего по пьесе «Филумена Мартурано», по которой поставлен знаменитый фильм «Брак по-итальянски». Вспомнили – Марчелло Мастроянни, Софи Лорен, южный темперамент, неповторимая атмосфера Неаполя? И постановщик Андрей Тимошенко попытался воссоздать скрупулезно, в деталях этот быт, страстные характеры с сочными словечками синьоров, острый вкус итальянской жизни (это вам не дольче вита!).
За стеной дома слышен дождь, ветер хлопает старенькими ставнями. Потертая мебель, железные кровати, бумажные цветы в вазах, скульптурка Божией Матери на комоде, и пахнет перцем, стручки которого с избытком связками развешены по всем углам. В центре круглый стол под абажуром – символ семейного уюта.

Лучше – хором


Отдельный подиум в правом углу сцены – для маленького оркестра. Вот чему-чему научилась труппа театра с главным режиссером Тимошенко, так это петь хором. На сей раз актеры устроили эдакое Сан-Ремо, шумно вваливаясь веселой толпой в зал, с энтузиазмом исполняя итальянские песни и заряжая этой бесшабашной энергетикой зрителей (спасибо руководителю фолк-артели «Слобода» Олегу Щукину).
Собственно пение и есть нерв спектакля, без него как-то сразу становится скучно, несмотря на экспрессию героев действия, которое уж больно тягуче и подробно.
Всю первую часть до антракта хозяин дома Лука сооружает к Рождеству presepe – традиционный неаполитанский вертеп. Пещера, где родился Христос, волхвы, что спешат к нему с дарами, Иосиф и Мария, животные у яслей Богомладенца... Он так хочет, чтобы и его родовое гнездо напоминало это святое семейство, чтобы в нем были идиллия и покой. Увы...

Семейка Купьелло


Ветреная, сбежавшая от мужа дочь Нинучча (Мария Беднарчик) – рыжая красотка а-ля Софи Лорен в молодости. Для полноты образа не хватает еще знаменитой проходки дивы по сцене. Ее самоуверенный супруг Никола – Александр Субботин – еле сдерживает итальянский темперамент своего героя, который то и дело вырывается наружу фонтанами эмоций. Ведь Витторио (очень серьезный и скучный Иван Братушев), которого Лука радушно принял в дом и нашел в нем родственную душу, оказывается любовником Нино.
Михаил Кузьмин – типичный избалованный итальянский маменькин сынок. Вместе с дядей Паскуалино они должны составлять комедийную пару – оба вороваты и, по-русски говоря, непутевы. Но Дмитрий Беляков играет дядю излишне нервно, потому скорее жалок, чем смешон. А его племянник-шкода к финалу вдруг становится правильным мальчиком. Впрочем, это очень по-итальянски.
И Елена Смородинова – типичная итальянская женщина: строгая мать, добрая теща, любящая жена, хозяйка этого бедного дома, старающаяся соблюсти приличия, достойно встретить Рождество. Иногда кажется, что именно она здесь главная героиня, так за всех переживает, и зритель ждет, что именно Кончетта плохо кончит: она то в обморок упадет, то головой стукнется о печь, то ноги у нее откажут...

Сердце Луки


А Луку играет Александр Дубинин – опять же с типичной внешностью и тем самым сентиментальным сердцем итальянца. Это большой прекраснодушный ребенок, хотя упрямый, даже занудный эгоист. Если раньше он делал рождественскую игрушку для детей, то теперь скорее – для себя, для того, чтобы его похвалили. Или ему грезится, что, когда сядут все вместе вокруг presepe за праздничный стол, вот тогда и наступит счастье.
Однако миропорядок в доме давно нарушен. До времени сдерживаемые страсти брызжут и доводят отца до смертного одра. Но действие опять обвисает в бесконечном попивании кофе у постели Луки его соседями и таком же бесконечном рефрене реплик героев, переполненных болью... Некоторое оживление на сцене и в зале вызывает появление доктора – Сергея Чуркина, очень комичного в своей серьезности, и хотя похож он на шарлатана, диагноз Луке ставит правильно и вердикт его неутешителен – больной должен умереть.

В стиле


Но финал дает надежду. Перед потрясенным зрителем развертывается рождественская мистерия: водружается вертеп, идет снег, звучит песня, славящая Христа. Можно попенять режиссеру за чрезмерное увлечение неаполитанской экзотикой, впрочем, иначе бы эта постановка ничем не отличалась от какой-нибудь пьесы Розова...
И еще. Стал ярко виден стиль Андрея Тимошенко. Ведь сотворенная широкими фресочными мазками, переполненная символами очень русская «Гроза» и довольно камерная, тщательно детализированная итальянская история, как ни странно, перекликаются. И объединяет их не только общий хор, отмечание на сцене христианских праздников, но и тема отцов и детей, сохранения семьи и ее распада, любви и смерти... То, что всегда трогает сердце. Даже несентиментальное.
Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
6+

Рок-опера для детей и взрослых (основная сцена)
А. Галкин
Режиссёр — Андрей Тимошенко


Продолжительность - 1 час (без антракта)


Дочь Царицы ночи Памину похитил волшебник Зарастро. Царица ночи посылает принца Тамино спасти девушку и дарит ему волшебный атрибут — флейту, которая поможет преодолеть все препятствия, а в спутники дает птицелова Папагено, который получает в дар колокольчики, заставляющие плясать каждого, кто их услышит. В пути раскрывается обман Царицы ночи: Зарастро — не злой волшебник, в его царстве господствуют мудрость и доброта. Принц переходит на сторону волшебника, проходит испытания и обретает любовь. И Папагено получает в жены хорошенькую дикарочку Папагену.


Премьера состоялась 26 декабря 2012 года 

Сценограф — Андрей Тимошенко
Хореограф — Валерий Архипов 
Художник по костюмам — Ирина Титоренко 
Художник по свету — Михаил Юданов 
Автор обработки и аранжировки музыки — Евгений Мищенко

Спектакль ведет Юлия Сядей


Подробнее
6+
Чтение китайских сказок для детей 
Режиссёр —  Андрей Гогун

Китайские народные сказки в прочтении засл. арт. РФ Людмилы Советовой.

Людмила Советова встретит посетителей Избы в образе доброй бабушке Линь и расскажет несколько историй про мудрого судью Бао и его путешествия, про весёлого угольщика Вана и его ослика, про жадного богача и тень от дерева и про то, как в Китае появился тот вкусный и ароматный чай, которым она угощает своих гостей.

«Маленьких зрителей ждет не только сама читка текста сказки, но и небольшая театрализация, сценический образ, атрибуты. При этом текст все же первичен, мы хотим этим проектом научить детей воспринимать на слух большие объемы повествования, чего сейчас, как мне кажется, дети часто лишены из-за засилья визуальных образов. Мы сознательно выбирали сказки народов мира, чтобы расширить кругозор детей, показать пласт мировой культуры. С этим материалом мы обычно сталкиваемся только во взрослом возрасте, поэтому планируем на читках делать и введение, этакий ликбез о той или иной стране и культуре», — рассказал  режиссер Андрей Гогун.

Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки. Поэтому предусмотрено всего 20 детских мест. 



Подробнее
12+
Комедия (основная сцена)
Ж.-Б. Мольер
Режиссёр — Анастас Кичик

Продолжительность — 2 часа 20 минут (с антрактом)

Комедия, которая поможет сбросить "финансовую серьёзность" и посмотреть на деньги шутя.  
Гарпагон, богач и настоящий скряга, любит деньги больше своей семьи и даже больше себя, так что прячет их от всех в шкатулке, зарытой в саду. 

Это одна из лучших пьес Мольера, одна из четырёх его «золотых» комедий, которая быстро сошла с афиш  — Франция в середине XVII века еще не была готова к такой «самокритике». Но её время пришло позже. В советские годы пьеса была поставлена как обличение чуждой буржуазной морали, а новая волна «скупых» хлынула в двухтысячные. Бесспорно, на фоне особой актуальности проблематики в эпоху власти денег. Теперь мы снова попробуем смеяться над собой.

СМИ о спектакле: 
Рзн. инфо: Архангельские актеры представили на рязанской сцене комедию Мольера Премьера состоялась 22 ноября 2015 года. 

Сценография — Наталья Яковчик 
Хореограф — Никита Чурилов 
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Спектакль ведет Полина Савчук
Подробнее