Премьера «Сарафан»: «шумовой» спектакль по произведениям Фёдора Абрамова в «Архдраме»
Напомним, что 2020 год – юбилейный для северного писателя. 29 февраля ему бы исполнилось 100 лет. Подробнее о том, как первая премьера «Архдрамы» в этом году отметит дату, - в интервью с режиссёром.
- Расскажите, пожалуйста, как будет объединён сюжет по трём рассказам.
- История немного фантастичная. Представьте, что писатель получает шанс вернуться туда, где жил и творил. И снова видит всё, что было ему близко… Каждая деталь, каждое место напоминает ему о том, что здесь происходило. С ним говорит каждый угол, каждая изба. Оживают и голоса людей, которых он видел, и то, о чём они ему рассказывали. Всё это будто проступает сквозь толщу времён и звучит заново. В попытке уловить суть непростого жанра, мы дали спектаклю подзаголовок: «Были. Небыли. Отголоски». Материал - это голоса, которые хотели бы быть услышанными, но - не были. Или были услышаны давно, но забылись, несмотря на то, что актуальны сейчас. Это голоса, которые Абрамов успел запечатлеть в своих книгах, очерках, записках и дневниках, но которые сегодня хотелось бы расслышать по-новому. Конечно, и что произошло за время, пока писатель отсутствовал, что не случилось при нём - тоже хочет быть услышанным. В результате должен сложиться такой калейдоскоп, мозаика из голосов. То мы слышим историю простой пинежской девушки, пошедшей за мечтой так же далеко, что и её знаменитый земляк Михаил Ломоносов. Мечта воплотилась по-земному странно, жизнь девушки вроде бы "не удалась", но, тем не менее, свой загадочный подвиг она совершила и он остался в памяти людей. То выныривает голос любимой лошади писателя, которая недоумевает вместе с ним: «А были ли когда-нибудь времена, когда людям и лошадям жилось иначе, и какой тогда был смысл всей этой жизни?». То прорываются голоса родных Абрамова, соседей, односельчан. Голоса непонимающие: как же так, почему - всю жизнь проработали и ничего за это не получили?
Хотим создать этакую симфонию голосов в поиске слушателя. Но насыщенную действием, конечно же. В каком-то смысле это звуковой спектакль, в котором поднимается много разных тем. Вообще, творчество Абрамова - в гармонии с автором - задевает и очень острые вопросы. Обойти ни один из них нельзя. Поэтому хотелось бы, чтобы всё прозвучало объёмно. Разумеется, визуально и действенно спектакль тоже будет богат.
- Вы не видите в этом идею дежавю? Писатель возвращается туда, где был, проживает заново то, что было и - не было - в том числе.
- Всё верно. Но в меньшей степени для героя. Для него это скорее ожившее воспоминание. А для нас – и зрителей, и создателей спектакля, - этот эффект неминуем, потому что суть рассказов, написанных пятьдесят лет назад, не утратила ни грамма актуальности. Вот это настоящее дежавю - немного в других реалиях, но с той же сутью. Мы, люди 21-го века, не знаем, как выбраться из старого сценария. «Так что же нам делать?» – спрашивал и сам автор.
- Спектакль – результат лаборатории молодых режиссёров «Рыбный обоз», который ежегодно организовывает главный режиссёр Андрей Тимошенко в «Архдраме». На эскизе вы удивили нас музыкальным оформлением. Звуковые приёмы остаются те же?
- Да. В постановке мы ищем путь сочетать традицию и современность. Так, с нами работает крупнейший специалист по северной традиции Екатерина Владимировна Головкина. Вот уже 20 лет она является руководителем фольклорного ансамбля Санкт-Петербургского государственного университета, и каждый год они ездят в фольклорные экспедиции сюда, на север области. С ней актёры погружаются в песенную традицию, с которой неразрывно связано и понятие «говоря». Вряд ли достижимо, чтобы актёры заговорили как в Верколе, да и носителям говори было бы смешно нас слушать. Скорее мы стараемся создать правдоподобную среду, которая бы никому не мешала воспринимать материал. Ищем нашу уникальную гармонию, которая вбирала бы в себя черты народной традиции - и песенной, и разговорной. Язык Абрамова особенный. Хотим проникнуться его интонацией, поэтому стремимся к достоверности. Все актёры сейчас практикуются на сложнейших примерах пинежской песни - независимо от того, будут они в итоге петь в постановке или нет. Это необходимо для общего предчувствия среды.
- Как пришла идея совместить аутентичность и современные шумовые мотивы?
- Эта идея отталкивалась от сути. Я сама очень часто пишу инсценировки, и принцип коллажа мне свойственен. Люблю из разных кусочков собирать мозаику. Когда я стала перечитывать Абрамова, мне запал в душу рассказ «Старухи». Удивительная актуальность текста, которому ровно 50 лет! Это показалось очень символичным, учитывая столетний юбилей автора. После этого, конечно, случилось много чего интересного именно в Архангельске. Если бы раньше я дала заголовок этому всему «Почему народ безмолвствует», то сейчас наоборот – «Народ хочет быть услышанным». А дальше всё развивается – что происходит, когда он услышан? Так ли услышан?
Хочется уделить внимание и взаимоотношениям Абрамова со своими, так сказать, информантами, с теми, кого он записывал. Ведь мы знаем, что эти отношения были сложными. Люди, с чьих слов он писал, часто негодовали, когда узнавали, что их истории записывали. Другие недовольствовали, если потом в истории что-то менялось из-за творческого замысла, или когда понимали, что их сокровенное явили всему миру. Этот момент тоже сложный.
Но я знала, что будет непросто. Кого мы увидим в зале? Я понимаю, что празднование юбилея — это часто дело чрезмерного информационного давления, которое «наваливается» на публику со всех сторон. Хотелось бы увидеть зрителя, который открыт и готов к нашему разговору, - потому что это именно разговор Абрамова со зрителем. Мы лишь помогаем ему прозвучать. Хочется непосредственности. Но я верю, что, если и возникнет барьер «переинформированности», мы его преодолеем достоверной интонацией, которую сейчас ищем.
Бок о бок с режиссёром работает Елена Соколова, молодой художник из Петербурга, которая по зову сердца уже давно занимается русским севером со своей позиции художника-оформителя.