Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

Пресс-служба

Ну, здравствуй, Том!

28.12.21
Первые зрители увидели спектакль «Том Сойер» на основной сцене Архдрамы. Это история о непослушном мальчике, который умело красит забор чужими руками, стремится как можно реже мыть уши и шею, но зато является большим экспертом по части искренней дружбы, настоящей любви и весёлым приключениям.

Спектакль «Том Сойер» рассчитан на аудиторию 6+. В инсценировку вошли все главные сюжетные линии — зритель увидит историю мальчика, его взросления, первой любви, дружбы и переживаний. «Эта история о том, почему детство замечательное. И почему взрослые уже не такие чудесные, как они были в детстве. Что меняется? Это большая история маленького человека, в которой дети увидят себя в героях, чему-то научатся, что-то поймут. А взрослые смогут совершить путешествие в детство», — комментирует режиссёр спектакля Михаил Кузьмин.

qN-5SmdhkXg.jpg

На сцене лаконичные, символичные декорации — это город Сент-Питерсберг, маленькая вселенная, в которой живут герои Марка Твена. Деревянная конструкция напомнит домик на дереве или шалаш, который строят дети у себя во дворах. Как и у детей, он может сгодиться для любой, даже самой непростой задачи — это одновременно и дом Тома, и церковь, и школа, и зал суда и даже пещера. Зато в костюмах и музыкальном оформлении условности минимум, эти составляющие спектакля выдержаны в духе своего времени. Костюмы передают атмосферу, фактуры и близки к историческим. Та же стилистика прослеживается в музыке: действие на сцене сопровождает кантри и мелодии старой колониальной Америки.

Для зрителя Архдрамы это будет не совсем привычный детский спектакль. Это не волшебная сказка с откровенными чудесами из волшебной палочки, весёлыми песнями и танцами. Местами он напомнит старое немое кино, с шутками в стиле Чарли Чаплина, а в чём-то покажется зрителю современным блокбастером с замедленной киносъёмкой. Но так или иначе в центре внимания останется история мальчишек, в которой много озорства, а порой и откровенного хулиганства: драки, шутки, проделки, подвиги.

 «Я играю Гекльберри Финна. Это вольный человек. Он матершинник, плохо себя ведёт, живёт в бочке из под сахара, не ходит в школу — пожалуй, его можно назвать бунтарём. Но несмотря на всё это он очень добрый, и всё это делает лишь для того, чтобы на него обратили внимание. Его никто не любит, отчего он чувствует одиночество. Спасается он дружбой с Томом. Я думаю, что мой герой учит доброте, преданности, дружбе и честности», — рассказывает актёр Артур Чемакин.

pI0EcKscQGo.jpg

Для артистов создать на сцене убедительные детские образы — особая задача. Чтобы во взрослых актёрах зритель увидел на сцене ребёнка, нужно не играть, а быть им. Только так дети примут за своих и поверят. Поэтому во время репетиций артисты пробуждали в себе детей любыми доступными способами: играли в салки, строили шалаши из одеял, ели конфеты.

«Мы старались найти и распечатать что-то новое детское в себе: жесты, взгляды, эмоции, всю эту ломанность и непосредственность. Сложно, конечно, особенно с учетом того, что у меня есть большой бэкграунд детских ролей в театре. Если посмотреть мой репертуар, то там процентов 70 — это роли для детской аудитории. Мне это нравится. Это публика с горящими глазами. Эта публика не не дает тебе расслабиться — если ты выключился, выключаются и они», — делится исполнитель роли Тома Сойера Александр Зимин.

2pIUsluXPmk.jpg

«Хочется с детьми поговорить на их языке. Потому что если ты начинаешь сюсюкаться с ними, заниматься нравоучениями или каким-то менторством — они тебя не слушают. И мы как раз искали этот язык. Чтобы посмотреть на мир иначе, мы много играли, очень часто на репетициях рассказывали друг другу про своё детство, про школу и первую любовь. Так мы доставали своего внутреннего ребёнка, который, как правило, где-то глубоко сидит. И вроде как стыдно его некоторым доставать, и вроде как неприлично, думают многие. Но так как все взрослые идиоты, то это нужно делать. А особенно нам уж сам Бог велел», — комментирует режиссёр спектакля Михаил Кузьмин.

Встретиться со своим внутренним ребёнком на спектакле «Том Сойер» можно в Архдраме до конца новогодних праздников. Показы пройдут до 8 января.


Назад
Другие новостивсе
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)
Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.
Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)

Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.

СМИ о спектакле: 
Пресс-служба театра:  Бармалейство – это болезнь: в Архангельском драматическом премьера спектакля «Доктор Айболит»
Пресс-служба театра: Кит плывёт, волки бегут: последние штрихи видеоконтента для «Доктора Айболита»
«Регион 29»: Дискотека 1980-х: в архангельском драмтеатре играют футуристическую сказку «Доктор Айболит»
«Архангельск - город воинской славы»: https://arhdrama.culture29.ru/news/2493/?bitrix_include_areas=Y 

Премьера спектакля состоялась 22 декабря 2019 г.

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художники мультимедиа - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Балетмейстер - Ольга Мурашова
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Художник по свету - Михаил Юданов
Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Подробнее