Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

ИА DVINA29: Этот безумный, безумный грузинский мир: Архдрама представила спектакль о диалоге культур

28.03.22
Автор: Александра Коковина
Фото: Екатерина Чащина
Источник: https://dvina29.ru/jetot-bezumnyj-bezumnyj-gruzinskij-mir-arhdrama-predstavila-spektakl-o-dialoge-ku...


На основной сцене Архангельского театра драмы состоялась премьера – «Ханума» в постановке Михаила Кузьмина по одноименной пьесе Авксентия Цагарелли. Для молодого режиссера это первая работа, адресованная взрослым зрителям: до этого на сцене родного театра он ставил только для детей.

Еще до премьеры были известны планы режиссера стилизовать историю под наши современные реалии. И стоит сказать, что современности там более чем достаточно, и даже с лихвой.

Еще один важный момент – определение жанра спектакля. Большинство постановок Архдрамы в последние годы обозначаются по-особенному. Например, спектакль-которого-нет, древнегреческий комикс, кулинарный сторителлинг. Такие экспериментальные названия отчасти еще до просмотра постановки поясняют зрителям режиссерский замысел, заранее дают почувствовать настроение.

«Хануму» же обозвали аджапсандалом в двух действиях. Но «аджапсандал» – это национальное кавказское блюдо, которое готовится из баклажанов, помидоров, болгарского перца и большого количества свежей зелени. Всего для приготовления этого блюда нужно использовать около двадцати наименований продуктов и приправ. Судя по всему, при работе над спектаклем режиссер следовал правилам приготовления аджапсандала: положить всего, да побольше.

Еще до открытия занавеса задает музыкальный тон всему представлению грузинский хор под руководством Ханумы, исполнивший национальную грузинскую песню. Их внешний вид уже намекает на шуточность: вместе с белыми папахами на головах – ярко-розовые тулупы, расписанные вариациями на тему грузинского государственного флага.

Этими же замысловатыми узорами будут расписаны заостренные горы, которые составляют основу сценографического решения спектакля (сценограф – Андрей Тимошенко).

Занавес открывается, и зрительскому взору предстает до боли знакомая картина: на отдых в столь популярную сейчас у россиян Грузию рейсом Архангельск – Тбилиси прилетают туристы с разноцветными чемоданами. Судя по манере общения и вульгарной одежде, это малообразованные граждане, которые впервые выехали за границу. Попав в страну чудес Грузию, они не изменяют своим привычкам и постоянно делают селфи – а для чего же еще им их вояж?

Добравшись, наконец, до основного сюжета, нас знакомят с главными героями. Сумасбродный князь Вано Пантиашвили (Александр Дубинин) решил жениться на старости лет для,  тогочтобы поправить свои проблемы с финансами. На этом настаивает и его сестра Текле (Екатерина Шахова), всеми возможными способами пытающаяся уладить дела, которые настолько плохи, что даже ее сын Котэ (Константин Мокров) вынужден идти работать учителем.

По правде говоря, у князя уже есть богатая невеста – Гулико Махнадзе, которую нашла ему самая популярная в Тифлисе сваха Ханума (заслуженная артистка РФ Елена Смородинова), но погоня за большей выгодой подталкивает его согласиться на предложение конкурентки Ханумы – Кабато (Мария Павлова). Она решила его женить на дочери богатого купца Микича Контрянца (Михаил Андреев) – молодой девушке Соне (Татьяна Сердотецкая).

Каждый из персонажей, как и кэрролловские герои из «Алисы в Стране чудес», по-своему уникален в своем безумстве. Например, князь Александра Дубинина как Болванщик эксцентричен, вполне самодостаточен, но в то же время не ведает что творит.

Свои намерения он выражает в недвусмысленных символах: на смотрины к Соне он приходит с огромного размера кактусом в виде фаллоса. Желание иметь все и сразу приводит его к тому, что он решает покончить жизнь самоубийством, лишь бы не нести ответственность за содеянное.

Противостояние Ханумы и Кабато можно сравнить с соперничеством Белой и Красной Королев. У каждой своя правда, и каждая пойдет до конца, лишь бы не уступить сопернице.

Особенно ярко это проявляется в сцене драки на базаре. Героини словно превращаются в персонажей вселенной серии видеоигр Mortal Combat и дерутся, применяя суперспособности. Выигрывает, разумеется, Леди Совершенство Ханума, изящно отправив в нокаут соперницу ударом коленом под дых.

Пусть зрителя не смущают такие неожиданные приступы ярости, страсти. Здесь практически каждый герой хоть раз, да пускается в неистовый танец или агрессивное пение. Чего стоит начало второго акта, когда князю снятся герои, в том числе горцы в черкесках, лихо отплясывающие под популярную в 2000-х годах песню Freestyler.

По уровню безумия с этим моментом может сравниться только финал первого действия – хоровое исполнение песни «Батарейка».  Солировал, а если быть точнее – орал в микрофон, один из russo turisto, который в этот раз оказался совсем не oblico morale. Аккомпанировали ему на струнных инструментах грузинские парни. Вот она какая – точка соприкосновения двух культур.

Вообще смешения культур, выражений, песен, танцев в этом безумном мире Грузии бесконечно много. Например, любовь князя к французским словечкам, подчеркнутая в пьесе, обуславливает желание Кабато в угоду своему клиенту петь именно французские песни. А вот исполнение Ханумой советской песни «Говори со мной» своему возлюбленному – приказчику Контрянца Акопу (Евгений Нифантьев), подозрительно похожему на Михаила Боярского времен «Зеленоглазого такси», совсем не вяжется с созданным Еленой Смородиновой образом сильной женщины.

Желание режиссера очеловечить Хануму проявляется в ее приступах нежности к Акопу, но тонут в постоянно сменяющихся музыкальных и танцевальных номерах, которые калейдоскопом мелькают у зрителей перед глазами.

Есть в этом спектакле удивительные находки. Например, Орел – вечный спутник и защитник Ханумы в исполнении Марии Беднарчик – образец работы в ростовой кукле. Птичьи повадки, характерные для пернатых повороты головы позволили артистке создать яркий образ, символичный для Грузии.

Еще один колоритный персонаж – мудрый старец (Наталия Латухина), путешествующий по горам вместе со своей Овцой (Марина Макарова). Изрекая пословицы и поговорки на грузинском языке, переводимые потом на русский язык Овцой, он как бы предвосхищал или, наоборот, логически завершал только что закончившуюся мизансцену.

Стоит отметить визуальное решение спектакля. Несмотря на то что костюмы персонажей разноцветные и не всегда выдержанные в едином стиле, они отражают их внутренний мир. Например, Ханума и Кабато – соперницы, значит, одеты они практически одинаково – в красные костюмы, стилизованные под грузинские кафтаны. Особенно это заметно в сцене драки на базаре, когда Ханума будто бы дерется со своей тенью.

Балаганное, местами аляповатое представление заканчивается в духе Болливуда: безудержным весельем и энергичными танцами под композицию популярной грузинской группы Mgzavrebi, которая неоднократно выступала на разных площадках Архангельска. Вместе с персонажами основного сюжета пляшут и русские туристы, полностью огрузинившиеся от всего происходящего.

«Весело, музыкально, то, что нужно сейчас» – так охарактеризовала спектакль одна из зрительниц. Наверное, она права. Иногда нужно посмотреть на шоу-театр, чтобы хотя бы на несколько часов увлечься невероятным представлением, подивиться разнообразию музыкальных вкусов режиссера и его смелости превратить это все в непривычное, неизвестное для северных людей грузинское блюдо – аджапсандал.



Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
18+
История одного возможного подвига
М. Хейфец
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность - 1 час 50 минут (без антракта)

Провокационный, бунтарский, интерактивный спектакль о том, как гений может быть человеком, а обычный человек героем. Фантасмагорическое переплетение двух биографий: Пушкина и маленького человека по фамилии Питунин на фоне кризиса среднего возраста. 


Александр Сергеевич Пушкин - «наше все», почти божество, светоч дотянуться до которого невозможно. Выход один — слепо восхищаться. Но есть смельчаки. И такой герой пьесы «Спасти камер-юнкера Пушкина» — Михаил Питунин. Он Пушкина возненавидел еще в детстве! Но удивительное дело: любовь снова приводит этого маленького человека к гению. И здесь начинаются интересные открытия и поиски. Может, гениальный Пушкин придаст смысла непутевой жизни совсем не гениального Питунина? Кто как не великий поэт, с детского сада сопровождавший везде и всюду, найдет выход из кризиса среднего возраста? Так, благодаря переплетению жизни Питунина и биографии Пушкина, в спектакле происходят метаморфозы. Из забронзовевшего образа великого поэта проявляется живой человек, камер-юнкер Пушкин — талантливый, с человеческими страстями и комплексами, не очень красивый, но остроумный и взбалмошный. А Питунин из отчаявшегося человека превращается в личность, готовую к подвигу.


«Вместе с главным героем спектакля зритель ищет ответы на вопрос: «Почему Пушкин так дорог русскому человеку?». «Есть ли место Пушкину в обычной жизни»? И резонный вопрос - «Есть ли в жизни место подвигу?», - Андрей Тимошенко.


Игровая форма спектакля, интерактивные моменты, музыка группы «АукцЫон», выход артистов в зал — все с напором и азартом нацелено на полное погружение зрителя. В том числе и чудеса актёрского перевоплощения. Например, Нина Няникова — то строгая учительница, то любимая девушка, то торговец эротическими журналами, у которого на прилавках не оказалось томика Пушкина. В спектакле много ностальгии по советским временам, на сцене узнаваемые вещи из той эпохи. Эта история, безусловно, трогательная, но в ней очень много смешного. И тем острее трагичность финала.


*Первый международный фестиваль "Арктическая сцена" в Мурманске (2022 год):
Лауреат II степени
Диплом «Лучшая режиссура» - Андрей Тимошенко
Диплом «За талант перевоплощения», победитель номинации «Лучшая женская роль» - Нина Няникова
Диплом «Лучшая мужская роль второго плана» - Дмитрий Беляков и Иван Братушев
Альтернативное жюри отметило спектакль дипломом лауреата III степени



Премьера состоялась 25 февраля 2021 года.


ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля, выполняя поставленные режиссёром творческие задачи и ремарки автора, артисты курят на сцене, также для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.


СМИ о спектакле: 

Пресс-служба: В театре драмы замахнулись на «наше всё»

ГТРК «Поморье» о подготовке к премьере

«Регион 29»: Бунтарь с детсада: «архдрама» покажет спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина» — о месте подвигу в жизни троечника

«Двина сегодня»: Спасти Пушкина: в Архдраме поставили спектакль о «солнце русской поэзии» в жизни обычного человека

Агентство ТАСС: Архангельский театр драмы представил премьеру спектакля о Пушкине в необычном формате

«Российская газета»: Архангельский театр драмы представит интерактивный спектакль о Пушкине

Газета «Архангельск»: Наше всё в интерьере обыденности: в Архдраме представили новый спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина»

ВГТРК «Поморье»: Этим вечером в Архангельском драматическом премьера — «Спасти камер-юнкера Пушкина»

ТВ «Регион 29»: В Драмтеатре презентовали премьеру «Спасти камер-юнкера Пушкина»

ВГТРК «Поморье»: Архангельский драматический представил премьеру — «Спасти камер-юнкера Пушкина»

«Регион 29»: Он упал — некрасиво, неправильно: архангельский драмтеатр поставил спектакль про то, как Миша Питунин хотел Пушкина спасти

News29: В «Архдраме» состоялась премьера спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина»

«Бизнес-класс»: Летел и таял: трагикомедия о судьбе человека на сцене Архангельского театра драмы

Отзыв Андрея Петрова о спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина»

Отзыв Таисии Бурлаковой о спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина»

«Всвязке-юниор» о премьере «Спасти камер-юнкера Пушкина»

«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы спасали камер-юнкера Пушкина

Отзыв Ильдара Бабикова о спектакле "Спасти камер-юнкера Пушкина": "Как спасали камер-юнкера Пушкина в Архангельске"

Северный рабочий: Ты что, не любишь Пушкина?


Сценограф, художник по костюмам - Андрей Тимошенко
Художник по свету - Алексей Расходчиков
Музыкальное оформление - Ярослав Антропов
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов

Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
16+
Драма (камерная сцена)
Былина нашего времени
С.Самодов
Режиссёр - Андрей Тимошенко 

Продолжительность - 1 час 20 минут (без антракта)

«Медведь» - спектакль о судьбе человека, который не хотел быть героем.
Герой пьесы - обычной парень Артур. Живет обычную жизнь, в обычной семье, проходит те же испытания, что и все. Проходит, как может, криво, неровно… Но все время выруливает, выбирается из самых сложных ситуаций.

Андрей Тимошенко, режиссер: «Мне очень нравится, что Артур – неоднозначный герой, не выхолощенный, не рафинированный. А как вообще человек взращивает свой стержень, как он каменеет? Это всё - череда поступков, которые совершает герой, проходя через события, преодолевая препятствия. И становится всё, сильнее, сильнее, сильнее…»

Непридуманная история реального Артура, участника СВО, стала основной пьесы «МЕДВЕДЬ», написанной Сергеем Самодовым в рамках лаборатории Академии творческих индустрий «Меганом» (проект «Таврида.АРТ»)
Основано на реальных событиях.

Премьера спектакля состоялась 8 февраля 2025 года

Композитор - А.Татаринский
Художник по свету - А. Расходчиков

Спектакль ведёт Юлия Сядей

Фестивали:
Участник проекта Министерства культуры Российской Федерации "Тепло родного дома" (Астрахань, Архангельск, май-июнь 2025 г.)
Участник 4th International Women Playwrights Theatre Festival (Стамбул, Турция, февраль 2026 г.)
Лауреат XIX Межрегионального театрального фестиваля имени Н.Х. Рыбакова, премия "За поддержку гражданственности и духовности" имени Архиепископа Луки (Тамбов, май 2026 г.)

СМИ о спектакле:
ГТРК "Поморье": В Архангельском драмтеатре премьера — спектакль «Медведь»
Регион29: "Медведь" и нарты: в Архангельске показали спектакль про СВО Тамбовское телевидение: На Рыбаковском фестивале представили спектакль "Медведь" о СВО
Подробнее
16+
Спектакль-променад
Автор идеи - Сергей Самодов
Режиссер - Андрей Гогун
Драматург - Нина Няникова
Шумовое сопровождение - Леонид Лещев

Продолжительность - 1 час.

Первый в Архангельске спектакль-променад «Поморские узлы». Проект «Поморские узлы» позволит вынырнуть из привычного формата, в котором зритель находится в зале, а актёр на сцене. Из здания театра спектакль переместится на улицу. С помощью наушников каждый зритель совершит театральную прогулку по городу, а вместе с ней путешествие в глубины своей памяти и истории Архангельска.


«Путешествие по узлам памяти — так можно описать новый проект Архдрамы. Наш зритель, передвигаясь по улицам города, будет перемещаться от узла к узлу, из глубины истории в сегодняшний день, к поверхности современности, не боясь быть при этом унесенным течением реки времени. На этом пути он, вероятно, встретит каких-то интересных исторических персонажей (реальных и вымышленных), попадёт в забавные или драматические истории, а, возможно, просто станет свидетелем чьей-то незаметной и неважной на первый взгляд жизни»,  — рассказывает режиссёр спектакля Андрей Гогун.  


Текст «Поморских узлов» написала Нина Няникова. В этом сезоне это уже второй спектакль после «Долго и счастливо», появившийся в Архдраме по её сценарию. «Спектакль - встреча с воспоминаниями нашего города. У Архангельска много баек, небылиц и «былиц», которые мы собрали и переработали в спектакль. Как знаете, «омут памяти» из Гарри Поттера. В нашем омуте байки водятся. Это про узлы на память, про узлы, что нужно разрубить и любая ассоциация на эту тему, думаю, будет верна. Хочу вместо того, чтобы говорить зрителю «к чему-то готовиться», предложить —НЕ ГОТОВИТЬСЯ НИ К ЧЕМУ, а просто быть. Для нас это тоже эксперимент, так что предлагаю нам быть в одной лодке», — комментриент Нина Няникова.


Озвучивают «Поморские узлы» актёры театра: Иван Братушев, Александр Зимин, Екатерина Калинина, Павел Каныгин, Константин Мокров, Эдуард Мурушкин, Виктор Мушковец, Юрий Прошин, Александр Субботин, Марина Макарова, Александр Дубинин, Дмитрий Беляков, Нина Няникова, Михаил Андреев, Екатерина Шахова, Анна Патокина, Екатерина Зеленина, Андрей Гогун, Артур Чемакин. Их голоса не только расскажут историю, но также будут задавать направление движения слушателя. Театральная прогулка начнется на площади Профсоюзов от Михаило-Архангельского кафедрального собора, но чтобы продвигаться по маршруту дальше зрителю предстоит искать в окружающем пространстве морские узлы. Каждый из них является виртуальной геометкой, к которой будет привязан конец и начало нового фрагмента истории. После прохождения маршрута спектакля зрителям предлагается присоединиться к телеграм-каналу «Поморских узлов» и написать о своих мыслях и чувствах: https://t.me/pomorskie_uzly.


Как принять участие в спектакле:

1. Купить билет в кассе или на сайте театра.

2. Подойти к указанному времени к Михаило-Архангельскому кафедральному собору. Там вас встретит Помощник, который при предъявлении билета снабдит вас наушниками и сопроводит в течение всей прогулки.

Премьера состоялась 21 мая 2022 года



СМИ о спектакле:

Российская газета:В Архангельске туристы будут гулять по городу вместе с актерами театра
ТАСС: В Архангельске представили первый спектакль-променад "Поморские узлы"
29ru: Театр в смартфоне: в Ночь музеев архангелогородцев приглашают на спектакль-променад об Архангельске
ИА «Регион 29»: Узелок на память: театр драмы выпустил аудиоспектакль-проводник для прогулки по старому Архангельску
ИА DVINA29: В Архангельске с помощью мобильного приложения можно будет прогуляться по городу
ИА «Регион 29»: Андрей Гогун о спектакле-променаде «Поморские узлы»

Подробнее