Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

Афиша и билеты

29/12 в 13:00, 14/02 в 11:00
Доктор Айболит
0+

Описание:

Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)

Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.

СМИ о спектакле: 
Пресс-служба театра:  Бармалейство – это болезнь: в Архангельском драматическом премьера спектакля «Доктор Айболит»
Пресс-служба театра: Кит плывёт, волки бегут: последние штрихи видеоконтента для «Доктора Айболита»
«Регион 29»: Дискотека 1980-х: в архангельском драмтеатре играют футуристическую сказку «Доктор Айболит»


Премьера спектакля состоялась 22 декабря 2019 г.

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художники мультимедиа - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Балетмейстер - Ольга Мурашова
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Художник по свету - Михаил Юданов

Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Действующие лица и исполнители:


Айболит - Юрий Прошин
Обезьяна Чичи - Мария Степанова, Екатерина Шахова
Собака Авва - Наталия Латухина
Варвара - Мария Павлова
Бармалей - Евгений Нифантьев
Первый разбойник - Вадим Винтилов
Второй разбойник - Павел Каныгин

Страницы: Пред. 1 2
0
Ольга
Замечательный спектакль! Берите детей и - в театр, на "Айболита!!!
Имя Цитировать 0
0
Ольга
Замечательный спектакль! Берите детей и - в театр, на "Айболита!!!
Имя Цитировать 0
Страницы: Пред. 1 2
 
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
 
Ближайшие спектакли
0+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
В.Ткачёв
Сказка-игра

Продолжительность – 1 час (без антракта)

Вы думаете, что уже знаете сюжет этой сказки благодаря известному мультфильму о том, как Волк, найдя Телёнка себе в добычу, стал для него самым близким и искренним защитником? Но не спешите с выводами! Дело в том, что белорусский драматург Василий Ткачёв придумал свою историю и ввёл в сказку новых героев. И каждый из них – со своим особенным и очень ярким характером: кокетливая Лисичка, всегда падкий на вкусную еду Кабан и чрезвычайно чуткая Козочка. Вместе с маленькими зрителями они создают свою сказку. И какой она получится, в итоге зависит от вас!

Постановка - засл.арт. Республики Беларусь Вячеслав Грушов
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко
Музыка - Александр Криштафович
Тексты песен - Владимира Мозго

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее
16+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
Жан-Батист Мольер
Комедия масок в 2-х действиях

Продолжительность – 1 час 40 минут (с антрактом)

Господин Арган считает себя самым больным на свете. Но чем он болеет и болеет ли вообще – никто не знает. Арган крайне озабочен своим здоровьем, требует к своей персоне много внимания и не прочь попасть в высшее общество. Аптекари и доктора сполна этим пользуются, выписывают ему дорогие лекарства. Алчная до денег жена Белина хочет завладеть его богатством и отдать падчерицу в монастырь. Но Арган решает по-другому: он собирается выдать дочь за врача, который будет его лечить бесплатно. Но Анжелика влюблена совсем в другого юношу, и тот отвечает ей взаимностью. Служанка Туанетта берётся помочь молодым стать счастливыми. Получится ли это у неё?..

Пьеса Мольера высмеивает высокомерие, мнительность, глупость, корыстолюбие. Режиссёр, в свою очередь, отдаёт предпочтение театру игры, театру представления, создаёт фарсовое зрелище, где преобладают буффонада и гротеск. Артисты, так же, как и в классической комедии дель арте, создают образы-маски. В определённый момент маски будут сброшены – и зритель увидит за образами героев лица самих актёров.

Постановка и музыкальное оформление - Сергей Толкач
Сценография и костюмы - Елена Игруша
Хореография - Диана Юрченко
Перевод пьесы на белорусский язык - засл.арт. Республики Беларусь Петр Ламан

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами


Подробнее
12+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
М.Мэйо, М. Эннекен
Комедия в 2-х действиях

Продолжительность – 2 часа (с антрактом)

Уильям Гаррисон – хороший надёжный муж, который мечтает иметь ребенка. И самый большой недостаток – безудержное чувство ревности. Его жена Кэтти думает только о развлечениях и беззаботной жизни, и однажды скрывает от мужа, что завтракала в ресторане с другом семьи Джимми Скоттом. Уильям мог бы не заметить такую мелочь, но ведь Кэтти врёт ему постоянно. После очередного скандала муж уходит из дома. Чтобы вернуть любимого, Кэтти решается на грандиозный обман, подсказанный подругой Мэджи Скотт…
Конечно, авантюрная комедия положений закончится хеппи-эндом. А перед этим герои вынуждены не один раз серьёзно понервничать, распутать сеть недосказанностей, смело пройти через нелепые обстоятельства. И в конце концов понять, что гармоничные семейные отношения строятся не только на сильной любви, но и на доверии.

Постановка, музыкальное оформление и перевод пьесы на белорусский язык - Михаил Краснобаев
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее