Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

Афиша и билеты

Вертинский
16+

Описание:

Пермский академический Театр-Театр
М.Бартенев
Режиссер – Борис Мильграм


Продолжительность – 1 час 30 минут (без антракта)


«Вертинский». Лирическая, ироничная, тонкая, щемяще тоскливая и до последнего слова искренняя история. Спектакль-концерт про отношение человека с его собственным даром и эпохой. Ведущий актер ТТ Альберт Макаров и потрясающий джазовый пианист Александр Колесников создадут на ваших глазах особенный мир, полный живой музыки, стихов, мгновенных перевоплощений и песен Вертинского, в каждой из которых – свой театр.  

За полтора часа вы проживете полную счастья и боли жизнь артиста. Александра Вертинского?.. Альберта Макарова?.. Чью бы судьбу вы ни увидели в отражениях зеркал, вам не захочется отводить глаз. Не захочется, чтобы с последним аккордом рояля этот яркий мир растворился.

В спектакле-концерте прозвучат песни А. Вертинского: 

«Желтый ангел», «Минуточка», «Кокаинетка», «Снежная колыбельная», «Пикколо Бамбино», «За кулисами», «Маленький креольчик», «В степи молдаванской», «Бал Господень», «Концерт Сарасате», «Капризная, упрямая», «Песенка о жене», «Лиловый негр», «Ваши пальцы пахнут ладаном», «Танго, «Магнолия», «Маленькая балерина», «Я сегодня смеюсь над собой».


Художник по костюмам, сценограф – Екатерина Никитина

Художник по свету – Евгений Козин 

Музыкальный руководитель – Татьяна Виноградова, заслуженный работник культуры РФ 

Звукорежиссер – Андрей Кузнецов

Помощник режиссера – Галина Самозванцева

    

Премьера состоялась 28 ноября 2020 года 

    

Фестивали и награды спектакля «Вертинский»
• Диплом I степени VIII Международного фестиваля-конкурса моноспектаклей «МОНОfest»-2021 (Пермь) 
• Long List Российской Национальной театральной Премии и Фестиваля «Золотая Маска»–2022

• Специальное упоминание жюри XVI фестиваля-конкурса профессиональных театров Пермского края «Волшебная кулиса» (2021 г.) – Альберт Макаров за моноспектакль «Вертинский» (режиссёр – Борис Мильграм)

• Спектакль-участник XIII Московского международного фестиваля моноспектаклей «SOLO» (Москва, октябрь 2021) 

• Спектакль-участник Всероссийского фестиваля «Русское зарубежье: города и лица» (Пермь, октябрь 2021) 
• Спектакль-участник открытого театрального фестиваля моноспектаклей и дуэтов «СВОЙ/SVOY-2022» (Екатеринбург, 2022) 

• Спектакль-участник VII Всероссийского фестиваля русских театров «Русская сцена» (Махачкала, 2022)

 

"Вертинский" I Театр-Театр


Действующие лица и исполнители:


Артист – Альберт Макаров
Аккомпаниатор – Александр Колесников 


 
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
 
Ближайшие спектакли
0+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
В.Ткачёв
Сказка-игра

Продолжительность – 1 час (без антракта)

Вы думаете, что уже знаете сюжет этой сказки благодаря известному мультфильму о том, как Волк, найдя Телёнка себе в добычу, стал для него самым близким и искренним защитником? Но не спешите с выводами! Дело в том, что белорусский драматург Василий Ткачёв придумал свою историю и ввёл в сказку новых героев. И каждый из них – со своим особенным и очень ярким характером: кокетливая Лисичка, всегда падкий на вкусную еду Кабан и чрезвычайно чуткая Козочка. Вместе с маленькими зрителями они создают свою сказку. И какой она получится, в итоге зависит от вас!

Постановка - засл.арт. Республики Беларусь Вячеслав Грушов
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко
Музыка - Александр Криштафович
Тексты песен - Владимира Мозго

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее
16+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
Жан-Батист Мольер
Комедия масок в 2-х действиях

Продолжительность – 1 час 40 минут (с антрактом)

Господин Арган считает себя самым больным на свете. Но чем он болеет и болеет ли вообще – никто не знает. Арган крайне озабочен своим здоровьем, требует к своей персоне много внимания и не прочь попасть в высшее общество. Аптекари и доктора сполна этим пользуются, выписывают ему дорогие лекарства. Алчная до денег жена Белина хочет завладеть его богатством и отдать падчерицу в монастырь. Но Арган решает по-другому: он собирается выдать дочь за врача, который будет его лечить бесплатно. Но Анжелика влюблена совсем в другого юношу, и тот отвечает ей взаимностью. Служанка Туанетта берётся помочь молодым стать счастливыми. Получится ли это у неё?..

Пьеса Мольера высмеивает высокомерие, мнительность, глупость, корыстолюбие. Режиссёр, в свою очередь, отдаёт предпочтение театру игры, театру представления, создаёт фарсовое зрелище, где преобладают буффонада и гротеск. Артисты, так же, как и в классической комедии дель арте, создают образы-маски. В определённый момент маски будут сброшены – и зритель увидит за образами героев лица самих актёров.

Постановка и музыкальное оформление - Сергей Толкач
Сценография и костюмы - Елена Игруша
Хореография - Диана Юрченко
Перевод пьесы на белорусский язык - засл.арт. Республики Беларусь Петр Ламан

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами


Подробнее
12+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
М.Мэйо, М. Эннекен
Комедия в 2-х действиях

Продолжительность – 2 часа (с антрактом)

Уильям Гаррисон – хороший надёжный муж, который мечтает иметь ребенка. И самый большой недостаток – безудержное чувство ревности. Его жена Кэтти думает только о развлечениях и беззаботной жизни, и однажды скрывает от мужа, что завтракала в ресторане с другом семьи Джимми Скоттом. Уильям мог бы не заметить такую мелочь, но ведь Кэтти врёт ему постоянно. После очередного скандала муж уходит из дома. Чтобы вернуть любимого, Кэтти решается на грандиозный обман, подсказанный подругой Мэджи Скотт…
Конечно, авантюрная комедия положений закончится хеппи-эндом. А перед этим герои вынуждены не один раз серьёзно понервничать, распутать сеть недосказанностей, смело пройти через нелепые обстоятельства. И в конце концов понять, что гармоничные семейные отношения строятся не только на сильной любви, но и на доверии.

Постановка, музыкальное оформление и перевод пьесы на белорусский язык - Михаил Краснобаев
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее