Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

Афиша и билеты

Последний срок
12+

Описание:

В рамках федерального проекта "Большие гастроли"
Московский художественный академический театр им. М. Горького
Драма в двух действиях
В.Распутин
Режиссер-постановщик - Сергей Пускепалис


Продолжительность - 2 часа 30 минут (с антрактом)


Старуха Анна собралась умирать. Приезжают дети попрощаться, а ей все никак не умирается. Она ждет еще одну дочку, любимицу. А дальше великий русский писатель Валентин Распутин рассказывает без назидательности и пафоса, как жить так, чтобы постичь простую истину: родиться на этой Земле и есть счастье, видеть близких и есть радость. А старухе Анне Бог неожиданно продлевает дни. За что? Почему? За деточек. За то, что родила, вырастила в суровые годы, вывела в люди.

Перед нами реальная русская жизнь во всем её многообразии, трогающая зрителей до глубины души. Всё в этом спектакле удивительно совпало: жизненный опыт режиссёра, по-распутински мощная инсценировка, блестящий актерский ансамбль, уютная, но не лубочная сценография, мистическая музыка и вокал Таисии Краснопевцевой.

И, как всегда, в «деревенской прозе» лучших наших писателей — много юмора, красок, колоритных характеров. Дуэт двух старых подруг на сцене — это не только весёлые перепалки и комичные диалоги, но и воспитание нежности к старшему поколению. «Последний срок» — светлая повесть о вещах высшего порядка. Мудрость, глубина и пронзительность инсценировки делают эту постановку одним из лучших спектаклей всего репертуара МХАТ на Тверском бульваре.


Художник- Эдуард Гизатуллин
Художник по костюмам - Виктория Богданова
Ассистент художника по костюмам - Мария Кроленко
Хореограф- Алексей Щербаков
Художник по свету - Айвар Салихов
Музыка - Таисия Краснопевцева, Сергей Клевенский, Сергей Филатов
Музыкальное оформление - Максим Леви, Антон Агриколянский
Звукорежиссеры - Максим Леви, Антон Агриколянский


Действующие лица и исполнители:

Старуха - Елена Коробейникова
Мирониха - Надежда Маркина
Варвара - Наталия Моргунова
Илья - народный артист России Михаил Кабанов
Надя - Мария Янко
Михаил - заслуженный артист России Сергей Галкин
Люся - заслуженная артистка России Ирина Фадина
Степан - Станислав Курач
Нинка, от автора - Екатерина Ливанова

0
Татьяна
2 билета.
Имя Цитировать 0
 
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
 
Ближайшие спектакли
16+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
А.Селин
Мистическая трагикомедия в 2-х действиях по мотивам одноимённой повести

Продолжительность – 2 часа 15 минут (с антрактом)

Мы живём в эпоху риска, постоянно ищем, как повысить уровень адреналина. Эдвард профессионально занимается парашютным спортом. На одном из соревнований парашют не раскрывается. Появляется Смерть и спрашивается осуждённого Эдварда о последнем желании. «Запасной парашют...» – со страхом шепчет мастер спорта. Смерть неожиданно для себя дарит парашютисту жизнь, которую теперь он не согласен так просто отпускать. Но и Смерть не может отказаться от своего назначения и принимает разные облики, чтобы наконец забрать героя в другой мир... Постепенно она начинает ощущать всё большее притяжение к своей жертве... А Эдвард понимает, что жизнь не вечна и потому надо вовсю пользоваться каждым мгновением. Чем же закончиться это состязание, борьба между реальным человеком и мистическим персонажем – смотрите в театре имени Якуба Коласа.
В театральной истории соединяются трагичность и комичность, юмор и драматизм, игривость и притча. Герои заглядывают внутрь себя, чтобы попробовать ответить на вечные вопросы: что есть жизнь? что есть смерть? каков человек между жизнью и смертью?

Постановка - засл.арт. Республики Беларусь Вячеслав Грушов
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко
Музыка и музыкальное оформление - Александр Криштафович
Пластика и хореография - Ульяна Атясова
Инсценировка и перевод инсценировки на белорусский язык - Алесь Замковский

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее
0+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
В.Ткачёв
Сказка-игра

Продолжительность – 1 час (без антракта)

Вы думаете, что уже знаете сюжет этой сказки благодаря известному мультфильму о том, как Волк, найдя Телёнка себе в добычу, стал для него самым близким и искренним защитником? Но не спешите с выводами! Дело в том, что белорусский драматург Василий Ткачёв придумал свою историю и ввёл в сказку новых героев. И каждый из них – со своим особенным и очень ярким характером: кокетливая Лисичка, всегда падкий на вкусную еду Кабан и чрезвычайно чуткая Козочка. Вместе с маленькими зрителями они создают свою сказку. И какой она получится, в итоге зависит от вас!

Постановка - засл.арт. Республики Беларусь Вячеслав Грушов
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко
Музыка - Александр Криштафович
Тексты песен - Владимира Мозго

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее
16+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
Жан-Батист Мольер
Комедия масок в 2-х действиях

Продолжительность – 1 час 40 минут (с антрактом)

Господин Арган считает себя самым больным на свете. Но чем он болеет и болеет ли вообще – никто не знает. Арган крайне озабочен своим здоровьем, требует к своей персоне много внимания и не прочь попасть в высшее общество. Аптекари и доктора сполна этим пользуются, выписывают ему дорогие лекарства. Алчная до денег жена Белина хочет завладеть его богатством и отдать падчерицу в монастырь. Но Арган решает по-другому: он собирается выдать дочь за врача, который будет его лечить бесплатно. Но Анжелика влюблена совсем в другого юношу, и тот отвечает ей взаимностью. Служанка Туанетта берётся помочь молодым стать счастливыми. Получится ли это у неё?..

Пьеса Мольера высмеивает высокомерие, мнительность, глупость, корыстолюбие. Режиссёр, в свою очередь, отдаёт предпочтение театру игры, театру представления, создаёт фарсовое зрелище, где преобладают буффонада и гротеск. Артисты, так же, как и в классической комедии дель арте, создают образы-маски. В определённый момент маски будут сброшены – и зритель увидит за образами героев лица самих актёров.

Постановка и музыкальное оформление - Сергей Толкач
Сценография и костюмы - Елена Игруша
Хореография - Диана Юрченко
Перевод пьесы на белорусский язык - засл.арт. Республики Беларусь Петр Ламан

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами


Подробнее