Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Регион 29. Сказка о двух братьях: «Две зимы и три лета» Мишки и Егорши прошли в архангельском театре драмы

23.03.20
Источник: Регион 29
Автор: Мария Атрощенко

Лишившись живого контакта со зрителем, спектакль, тем не менее, не потерял контакта ни с абрамовской прозой, ни и с современностью. Связь с «родниковым словом» писателя обеспечила рассказчица (Софья Сыроватская), а с сегодняшним днём — её внук (Александр Зимин), наш современник, молодой парень с видеокамерой в руке (отчего же не со смартфоном?).

Музыкальность и переливчатость говора рассказчицы, звонкость её по-детски чистого голоса и авторское всеведение, возможность проникать в мысли персонажей, сделали её почти сказительницей и придали повествованию сказочную интонацию. Даже, как часто бывает в киносказках или старых диснеевских мультфильмах, дали крупным планом титульный лист романа Абрамова. Это бабушкин внук снял на камеру, а после сфокусировался на игрушечной модели Пекашино и маленькой копии того самого параходика, который должен был вернуть в деревню мужиков после войны. 

Как Атлантида, это малое Пекашино, этот слепок некогда существовавшей северной деревенской культуры, ушёл вместе с бабушкой и внуком под воду — в оркестровую яму, которую художник Анатолий Шикуля превратил в Пинегу, выстроив на сцене вертикаль «небо — земля — река». И хотя в отличие от «Гамлета», в «Пряслиных» обошлось без воды в сценографии, журчало в углублении по-настоящему. 

Небо сыграл ажурный платок — невесомый, но бережный покров. Он то, как парус, реял в воздухе, то укрывал влюблённых, то вставал в бане, как пар коромыслом, то вдруг обретал плотность и стеной непонимания отделял соборных трудолюбивых пекашинцев от уполномоченного партийца Ганичева (Иван Братушев), приехавшего обложить деревню тройными налогами. Но несмотря на все былые и грядущие печали, крепко стоял на земле дом — сруб из четырёх брусьев.

Хотя режиссёр определил жанр спектакля как «деревенская хроника», он всё же ощутимо тяготеет к деревенской сказке, и не только из-за сказительницы. Для хроники маловато хронологии, и слишком много поэзии, образности, выросшей из образного языка Фёдора Абрамова. В ней даже медведю — Михал Ивановичу из русских сказок — место нашлось, явно в тон фразе, так полюбившейся режиссёру: «Замёрзшее солнце по-медвежьи, на четвереньках, ползло по еловым вершинам… Мороз корёжил, ломал всё живое».

И, думается, что сказка эта в первую очередь не о северной деревне, а, как полагается, о братьях, пусть и не кровных, — о близких друзьях, которые хоть и не разлей вода, но расходятся по разным дорогам, — Мишке Пряслине (Дмитрий Беляков) и Егорше Суханове-Ставрове (Михаил Кузьмин, Вадим Винтилов).

Назвать «Пряслиных…» только лишь «братской» историей было бы несправедливо. Есть в спектакле и горькая доля северной деревни, которая и окончание войны толком не отпраздновать не успевает. Победу, как Масленицу, несут соборные пекашинцы, но праздник больше похож на похоронную процессию. Есть в постановке и страдания женщины, вытянувшей на себе Победу в тылу — они заключены в образах председательницы Анфисы Мининой (заслуженная артистка России Елена Смородинова) и Марьи Нетёсовой (Тамара Волкова). 

Но всё же борьба Мишки и Егорши за счастье становится для режиссёра главным объектом внимания, который не отпускает на протяжении всего спектакля. Мишка и Егорша появляются впервые как лучшие друзья. Но уже в первой сцене бани, из которой герои проявляются, как из материнской утробы, звучат пророческие слова: «Здесь наши пути-дороги расходятся!».






Вначале трудолюбивому Мишке и в голову не приходит о чём-то мечтать: он корнями в свою деревню врос — нужно кормить семью, с 1942-го, когда отца не стало, круто забирать приходится, о своём счастье думать некогда. Когда жонки с миру по нитке доливают ему победного спирта в кружку, он как будто бы впервые осознаёт своё горе непрожитой юности (Дмитрий Беляков это одним застывшим взглядом даёт понять), и тоска по счастью пробуждается в нём. И когда живая жизнь в обличье неистовой Варвары Иняхиной (Мария Беднарчик) рвётся к нему, он раскрывает объятия и впервые забывает о всех. Не только от спирта, но и от Варки пьянеет парень, бабьего пороха не нюхавший.

От любви к ней вынужденно взрослый Мишка глупеет, ведёт себя, как мальчишка, которым и является. С Варварой ему открываются звёзды, он впервые начинает мечтать — о том, как зимой с робятами будет смотреть кино — северное сияние. Его страсть к Варке — бунт человека, принужденного всегда отдавать. В сцене объяснения у реки с матерью Анной (Наталия Латухина) и сестрой Лизкой (Анна Рысенко, Татьяна Сердотецкая), голос у него дрожит от сдерживаемых слёз, совсем как у пацана.

Сама Варвара так же отчаянно жить хочет: «Назло всем петь!», — и об этом готова кричать на весь свет. В её поясном поклоне первому солдату, вернувшемуся с фронта, не столько благодарность, сколько истома очнувшегося для жизни тела. В нечаянной любви к Мишке она — фаталистка, и в игре обоих актрис много горечи, — они-то знают наперёд на все романы её трагичную судьбу, — но, кажется, что и сама Варка предчувствует исход. У Марии Беднарчик чуть больше страсти и голода, у Марии Новиковой — материнской нежности.

Егорша с самого начала не боится брать выше. Рассказывая про паспорт — серп и молот с крылышками, — который хотел бы получить, он как будто божью коровку сдувает с руки, загадывая желание. В отличие от рано повзрослевшего Михаила, у него ещё довольно желторотости: так, что первые подлости воспринимаются, как мальчишеские каверзы. Он везде появляется не вовремя, говорит невпопад, а его Иж рокочет, предвещая рёв могучих тракторных моторов, которыми Егору нетерпелось огласить северные леса.

Но когда дело доходит до начальства, Ставров действует как раз таки в попад: из-под покрова, скрывающего пекашинцев от Ганичева, Егорша высовывается, чтобы рьяно протянуть партийному человеку руку. И когда тот садится к нему на мотоцикл, успех у Егора, считай, уже в кармане!

Во втором акте отношения с другими персонажами — с Варварой, со старовером Евсеем Мошкиным (заслуженный артист России Сергей Чуркин), с Лизкой — становятся для Мишки с Егоршей полем боя, испытанием на прочность. Молчаливым стражем Мишка неодобрительно наблюдает за тем, как сговаривается его друг с его сеструхой. И на свадьбе единственный не разделяет веселья. 

В финале небесный покров становится свадебным на плечах у Лизаветы Пряслиной. Её всей деревней провожают, как жертву, но мотивы её замужества за Егоршей остаются двойственными: с одной стороны, последний мык коровы Звездони и обещание жениха привести новую «рогатку», с другой — тайная радость и робость Лизки от поцелуя в щеку и травинки, окольцевавшей палец. Эту загадку разгадывает сам Егорша, который говорит: «Любовь» (особенно проникновенно это звучит у Вадима Винтилова). Но зная, как Лиза закончит, её любовь — всё равно жертва.

Там-то, на свадьбе, Егорша, гадая, кем они с Михаилом теперь друг другу приходятся, и называет его братом — но кажется, будто в последний раз. Братья сходятся вновь у всплывшего со дна Пинеги реки пекашинского домика. Здесь они теперь внезапно осознают, что за эти две зимы и три лета окончательно повзрослели. И дома с коньками, казавшиеся некогда высокими, теперь всё равно, что игрушечные.

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
12+
ПРЕМЬЕРА! (Абрамовский зал)

Драмеди в 2-х действиях 
М.Парр (перевод О. Дробот)
Режиссёр - Михаил Кузьмин

Они возвращаются!
Прошло три года. Трилле и Лене уже по двенадцать. Мир стал шире, море глубже, горизонт дальше, а проблемы серьезнее.

Новые приключения, новые сомнения, новые опасности, но такие знакомые и родные Щепки-Матильды, тепло и поддержка ближнего все преодолеют.

Михаил Кузьмин, режиссер: «Мне произведения Марии Парр очень откликаются. В них бьет ключом сама жизнь, такая, какая она есть. После таких произведений хочется дышать, любить, обнимать, поддерживать, проказничать и наслаждаться каждой секундой».

Автор инсценировки - М. Кузьмин
Режиссёр-постановщик - М. Кузьмин
Художник-постановщик - М. Кузьмин
Художник по костюмам - М. Кузьмин
Музыкальное оформление - М. Кузьмин
Художник по свету - М. Надеев
Хормейстер - М.Ермилышева

Спектакль ведёт Ксения Корельская


Подробнее
16+
Спектакль-променад
Автор идеи - Сергей Самодов
Режиссер - Андрей Гогун
Драматург - Нина Няникова
Шумовое сопровождение - Леонид Лещев

Продолжительность - 1 час.

Первый в Архангельске спектакль-променад «Поморские узлы». Проект «Поморские узлы» позволит вынырнуть из привычного формата, в котором зритель находится в зале, а актёр на сцене. Из здания театра спектакль переместится на улицу. С помощью наушников каждый зритель совершит театральную прогулку по городу, а вместе с ней путешествие в глубины своей памяти и истории Архангельска.


«Путешествие по узлам памяти — так можно описать новый проект Архдрамы. Наш зритель, передвигаясь по улицам города, будет перемещаться от узла к узлу, из глубины истории в сегодняшний день, к поверхности современности, не боясь быть при этом унесенным течением реки времени. На этом пути он, вероятно, встретит каких-то интересных исторических персонажей (реальных и вымышленных), попадёт в забавные или драматические истории, а, возможно, просто станет свидетелем чьей-то незаметной и неважной на первый взгляд жизни»,  — рассказывает режиссёр спектакля Андрей Гогун.  


Текст «Поморских узлов» написала Нина Няникова. В этом сезоне это уже второй спектакль после «Долго и счастливо», появившийся в Архдраме по её сценарию. «Спектакль - встреча с воспоминаниями нашего города. У Архангельска много баек, небылиц и «былиц», которые мы собрали и переработали в спектакль. Как знаете, «омут памяти» из Гарри Поттера. В нашем омуте байки водятся. Это про узлы на память, про узлы, что нужно разрубить и любая ассоциация на эту тему, думаю, будет верна. Хочу вместо того, чтобы говорить зрителю «к чему-то готовиться», предложить —НЕ ГОТОВИТЬСЯ НИ К ЧЕМУ, а просто быть. Для нас это тоже эксперимент, так что предлагаю нам быть в одной лодке», — комментриент Нина Няникова.


Озвучивают «Поморские узлы» актёры театра: Иван Братушев, Александр Зимин, Екатерина Калинина, Павел Каныгин, Константин Мокров, Эдуард Мурушкин, Виктор Мушковец, Юрий Прошин, Александр Субботин, Марина Макарова, Александр Дубинин, Дмитрий Беляков, Нина Няникова, Михаил Андреев, Екатерина Шахова, Анна Патокина, Екатерина Зеленина, Андрей Гогун, Артур Чемакин. Их голоса не только расскажут историю, но также будут задавать направление движения слушателя. Театральная прогулка начнется на площади Профсоюзов от Михаило-Архангельского кафедрального собора, но чтобы продвигаться по маршруту дальше зрителю предстоит искать в окружающем пространстве морские узлы. Каждый из них является виртуальной геометкой, к которой будет привязан конец и начало нового фрагмента истории. После прохождения маршрута спектакля зрителям предлагается присоединиться к телеграм-каналу «Поморских узлов» и написать о своих мыслях и чувствах: https://t.me/pomorskie_uzly.


Как принять участие в спектакле:

1. Купить билет в кассе или на сайте театра.

2. Подойти к указанному времени к Михаило-Архангельскому кафедральному собору. Там вас встретит Помощник, который при предъявлении билета снабдит вас наушниками и сопроводит в течение всей прогулки.

Премьера состоялась 21 мая 2022 года



СМИ о спектакле:

Российская газета:В Архангельске туристы будут гулять по городу вместе с актерами театра
ТАСС: В Архангельске представили первый спектакль-променад "Поморские узлы"
29ru: Театр в смартфоне: в Ночь музеев архангелогородцев приглашают на спектакль-променад об Архангельске
ИА «Регион 29»: Узелок на память: театр драмы выпустил аудиоспектакль-проводник для прогулки по старому Архангельску
ИА DVINA29: В Архангельске с помощью мобильного приложения можно будет прогуляться по городу
ИА «Регион 29»: Андрей Гогун о спектакле-променаде «Поморские узлы»

Подробнее
16+

Лирическая драма (камерная сцена\средний формат)
Л. Зорин
Режиссёр —  Александр Дубинин


Продолжительность — 1 час 50 минут (без антракта)


Она — студентка консерватории, будущая известная польская певица, он — простой советский парень. Они влюблены, но не могут быть вместе из-за установленного запрета на браки между гражданами разных стран. Это послевоенная история любви, которая, по словам автора, обречена — «потому что государство сумеет растоптать вас своим паровым катком…» Но спектакль все же не о государственной машине, а о человеческих отношениях. Потому что в первую очередь от нас самих, от нашего выбора, желания и силы воли зависит, какая судьба будет у нашей любви…


ТРЕЙЛЕР






Премьера состоялась 24 мая 2015 года 


Художественный руководитель проекта, сценограф, художник по костюмам — Андрей Тимошенко 
Музыкальное оформление — Леонид Лещёв
Световое оформление — Алексей Расходчиков 


Спектакль ведет Полина Савчук

Подробнее