Отзыв Андрея Петрова о спектакле "Обыкновенное чудо"
17.11.24
Архангельский театр драмы им. М. Ломоносова, 2024.
Режиссер - Михаил Кузьмин.
Трагически-надрывный, пронзительно-светлый «Гимн любви» великолепной Эдит Пиаф обрамляет спектакль, который сам по себе является подлинным гимном любви.
В центре – супружеская пара. Это Хозяин и Хозяйка, причем Хозяин не кто-нибудь – Волшебник, любящий пошалить, как он это называет. «Мне захотелось поговорить с тобой о любви, – именно так он оправдывает свои шалости, обращаясь к жене. – Вот как я тебя люблю!» И создает сказку для нее, для своей любимой супруги, и это последняя сказка. Начинается спектакль с таких слов: «Она идет! Она! Она! Ее шаги… Пятнадцать лет я женат, а влюблен до сих пор в жену свою, как мальчик, честное слово так!»
Что ж, будет и Мальчик, а с ним и Девочка. Это прошлое Хозяина и Хозяйки? Или это олицетворение вечно юных их душ? Неважно – красиво, символично, трепетно. В руках детей появляются игрушки, и вот любящие супруги, совсем как дети, играют в Медведя и Принцессу, это куклы, но есть в спектакле и реальные Медведь и Принцесса. Позволят ли они играть с собой, как с куклами?
Евгений Шварц – сказочник, настоящий волшебник, из-под чьего пера вышло столько чудесных сказок, эту сказку посвятил своей жене – Екатерине Ивановне Шварц, которой он писал когда-то: «Я тебя буду любить всегда. И всегда буду с тобой». Хозяина и Хозяйку в спектакле играют супруги – Дмитрий Беляков и Мария Беднарчик. Это тоже представляется символичным. Думается, что и режиссеру Михаилу Кузьмину есть кому посвятить свою сказку, есть кому признаться с ее помощью в любви. Это ощущается, это подкупает, это трогает…
«Любовь начинает творить чудеса, что и удивительно, и обыкновенно» – об этом говорится в прологе пьесы. Эти слова не звучат в спектакле, однако они воплощаются во всем, что происходит на сцене.
Пьеса написана 70 лет назад – в 1954 году. Первая ее экранизация случилась десятилетие спустя – в 1964-м, вторая, прославившая ее, прочно внедрившая эту удивительную сказочную историю в наш культурный код, еще через 14 лет – в 1978-м.
В прологе читаем: «Сказка рассказывается не для того, чтобы скрыть, а для того, чтобы открыть, сказать во всю силу, во весь голос то, что думаешь». Там же можно узнать еще и о том, что в сказке показаны самые обыкновенные люди, «которых приходится встречать достаточно часто».
Это и «обыкновенный квартирный деспот, хилый тиран» – таков Король (Александр Дубинин), трогательный в своем потешном тиранстве любящий отец, сам порой ведущий себя как ребенок – капризный и беспомощный, вечно сваливающий свою вину на «дядю». Как искренне он сокрушается: «А ну как в самом деле нет никакой любви на свете?», ведь он «потерял сознание, остались одни чувства».
Это «лихой снабженец» – Министр-администратор (Михаил Бакиров), жутковато бездушный, цинично прагматичный, говорящий о себе: «Я крайне подлый человек». Такая вот откровенная самоаттестация, но и о других он не лестного мнения: «Все люди свиньи, только одни в этом признаются, а другие ломаются». Свиньи свиньями, однако сам он вполне себе органично превращается в крысу, ибо нечего связываться с Волшебником.
Это «заслуженный деятель охоты» – влюбленный в себя и в свою славу, а потому изрядно утомленный Охотник (Павел Каныгин), ведь «бороться за свою славу – что может быть утомительнее».
Добавим Первого министра (Константин Мокров) – этакого деликатного труса, в котором в конце концов просыпается чувство собственного достоинства, а пока он всё падает и падает, буквально валится с ног, но изрекает сентенцию: «Мужчины становятся тихими от ужаса, а женщины – грозными».
К таким грозным от ужаса женщинам отнесем решительную и сильную придворную даму Эмилию (Мария Новикова), которая на вопрос «А были вы счастливы?», не раздумывая, признается: «Ни одной минуты за всю мою жизнь!». Вот еще одно саморазоблачение, на этот раз брутально-меланхоличного Трактирщика (Александр Субботин): «В молодости я ненавидел людей, но это так скучно!» И вот спустя много лет чувства, дремавшие до поры в этих весьма максималистки настроенных людях, сокрушительно прорываются под умопомрачительный «Вальс на тысячу тактов» неистового Жака Бреля.
Или вот Ученик охотника (Георгий Селиванов) – вечная жертва, упивающаяся своим мазохизмом, однако, он оборачивается тем еще садистом (правда, сцена такого «оборота» воспринимается вставным номером, разрушающим гармонию представления).
Фрейлина Оринтия (Татьяна Сердотецкая) пародирует модного психолога, берущегося объяснить всё и вся детскими психологическими травмами. Вместе с коллегой Амандой (Мария Степанова) она составляет показательный пластический дуэт, олицетворяющий жеманство и подобострастие: «Я говорю о любви то, что от меня ждут».
Яростной бескомпромиссной зоозащитницей выступает Хозяйка, решительно заявляющая: «Терпеть не могу, когда для собственной забавы мучают животных».
Понадобился этой сказке и вечный спутник реальных и сказочных королей – честный Шут (Тимофей Тихонов) как зеркало, как олицетворение совести, ему – бессловесному – все-таки будет предоставлена возможность высказаться художественно, аллегорически.
«Словом, идет повседневная, будничная жизнь», – подытоживая парад героев, воспользуемся одной из реплик пьесы.
Однако не забудем, что главная тема спектакля – Любовь, именно так с большой буквы. Искренне и самозабвенно любящая Хозяйка в ответ на легкомысленно-пренебрежительное замечание о любви Медведя, отвешивая тому пощечину, в сердцах воскликнет: «Что ты знаешь о любви, мальчишка?». И она же, призывая на помощь метафору, заключит: «Ну вот налетел ураган, любовь пришла».
Обыкновенное чудо любви призваны воплотить на театральных подмостках юные и пылкие Принцесса (Екатерина Зеленина) и Медведь (Николай Варенцов). Принцесса впервые появляется на сцене с большой стопой книг, сталкивается в дверях с Медведем. Книги, конечно же, рассыпаются, главные герои их подбирают с пола, иногда открывают, пытаются читать, такие уж они книжные дети, но как им могут помочь книги, когда они вдруг столкнулись с реальными, а не книжными чувствами? И вот молодые влюбленные, уже вместе сидя на полу, пьют молоко из одной бутылки, напрочь забыв про книги. Что может быть естественней!
А где любовь, там и испытания. Медведю предстоит нешуточный бой с большим бутафорским медведем – с самим собой, значит? Он подерется – буквально по-мальчишески подерется – и со своей возлюбленной, так уж посмеются над ним сказочные обстоятельства. А Принцессе выпадет пережить смертельную обиду: «Вы так обидели меня, что я все равно отомщу вам», встретиться с глазу на глаз со смертью, чтоб прийти к всепрощению: «Так люблю, что все прощу вам».
И «Смерть отступила от счастливых влюбленных». Остается только воскликнуть вслед за Волшебником: «Слава храбрецам, которые осмеливаются любить, зная, что всему этому придет конец».
Основа сценографии Валентины Спевак – мерцание огоньков, как будто висящих в воздухе, мерцание углей в большом очаге, а потом внимание зрителей будет сосредоточено на хрупкой посуде, которой густо заставлен длинный стол, по нему двигаются навстречу друг другу влюбленные Медведь и Принцесса, стараясь не нарушить уязвимую стеклянную хрупкость, – им это удается, и потому случается то самое обыкновенное чудо.
Действие спектакля развивается неторопливо, сосредоточенно, значительно-таинственно. Свою лепту в завораживающий темпоритм представления вносит хореограф Александр Любашин, визуальные сказочные образы помогает создать художник по свету Ольга Раввич.
И вот финал: Хозяин и Хозяйка засыпают у очага, Мальчик (Глеб Беспоясов) и Девочка (Варвара Нерадовская) накрывают их белым покрывалом и уходят вглубь сцены.
«Любите, любите друг друга, да и всех нас заодно, не остывайте, не отступайте – и вы будете так счастливы, что это просто чудо!» – именно так заканчивается пьеса-сказка Евгения Шварца.