Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Регион29: «Медведь» и нарты: в Архангельске показали спектакль про СВО

12.02.25
Источник: https://region29.ru/2025/02/11/67ab40c65b90ad963307cf22.html
Автор: Роман Филковский

В новой постановке Архангельского театра драмы встретились древние легенды Кавказа и трагичная история нашей повседневности.

8 февраля на камерной сцене Архангельского театра драмы состоялась премьера спектакля «Медведь» режиссёра Андрея Тимошенко. Явление без малого уникальное. Спектакль повествует о реальном человеке, участнике всё ещё продолжающегося события, развязки которого мы пока не знаем, но о котором однажды обязательно будут рассказывать в кино и учебниках истории. Речь идёт об СВО и его участниках. Автором истории, лёгшей в основу постановки стал директор Архдрамы Сергей Самодов.

История позиционируется театром как «былина нашего времени», что связано с её кавказскими корнями, а конкретно с нартским эпосом, повествующем о богатырях — нартах. Эпос распространён у ряда народов Кавказа, например, у абхазо-адыгских народов, балкарцев, ингушей, карачаевцев, осетин, чеченцев, а отдельные эпизоды можно встретить у грузин (сванов, хевсуров, рачинцев) и некоторых народов Дагестана. Опираясь на имена героев эпоса, которые у разных народов отличаются, можно предположить, что героем «Медведя» стал уроженец Северной Осетии, в спектакле представленный как — Артур. Имя героя, не вымышленное, образ в некоторых моментах собирательный, хотя у него имеется реальный прототип.

Начинается история с воспоминаний о тяжёлом детстве главного героя, о раннем взрослении, необходимости зарабатывать, чтобы обеспечить семью, живущую без отца. После следует небольшой эпизод с местью обидчикам любимой мамы. После — армия. А потом — месть за друга.

А после идут потеря товарищей, неисчислимые смерти, потрясения, атаки белым фосфором, снова смерти. Полные боли, истории с полей сражений, где «либо ты — либо тебя», мертвецы, которые помещаются в пустую пачку сигарет… Неравная схватка с танком «Абрамс», потеря ноги и письмо неизвестной маленькой девочки: «Дорогой мой друг, я тебя не знаю и, возможно, никогда не узнаю. Но я тебя так люблю». Всё это рассказывается подробно, в деталях и без украшательств.

Женщины плакали, обнимали актёра. Зал аплодировал на протяжении нескольких минут, не прекращая.

Роль Артура в спектакле исполнил Артём Пребышевский. Артист прожил тяжёлую историю, буквально пропустил её сквозь себя, чем вызвал бурный отклик зрителей.

— Это был первый спектакль. Было тяжело, но интересно, потому что в основе истории — настоящая тема. Я там, естественно, не был и не знаю, как это чувствуется изнутри. Как актёр я могу лишь представить, вообразить. Я смотрел хроники, сводки новостей, репортажи военкоров, жестокие видео, потому что в спектакле присутствуют определённые жестокие моменты. Понятно, что зритель может скептически отнестись к тому, что какой-то пацан рассказывает про события, хотя он там даже не был. Поэтому я стараюсь держаться в этой истории немножечко как рассказчик, передавать от третьего лица, а иначе это будет обман. Не знаю, удалось ли уловить дух этой истории. Об этом лучше судить тем, кто там был. Моя задача была донести эту историю, память о настоящих людях — бойцах, мужьях, отцах, детях, — поделился Артём Пребышевский сразу после спектакля.

Роль мамы главного героя в спектакле исполнила артистка Мария Павлова. Образ мамы в повествовании появляется как бы во сне, не в реальном мире, а в воспоминаниях Артура. Это лучшее и самое ценное, что есть у главного героя «Медведя». Это тот светлый собирательный образ матери-одиночки, матери-героини, сильной в быту, но беззащитной перед внешним миром. Образ получился чувственным, тревожным и трепетно любящим. И именно благодаря этому образу и сценографии спектакля, оформленной в виде своеобразной белой коробки, зритель понимает, что происходящее — это тот самый момент, когда главный герой теряет сознание и находится в каком-то ином измерении и «жизнь проносится перед глазами». Это место встречи с воспоминаниями — момент сразу после схватки с «Абрамсом».

Сценическое пространство «Медведя» в целом интересно перекликается с игрой Артёма Пребышевского: вот он, маленький ребёнок, вспоминает, что в его доме детства (самом лучшем на свете!) была коробка любимых солдатиков (их было ровно 47 штук), танк и игрушечное ружьё. А чуть погодя мы видим самого Артура внутри другой огромной коробки — сценической. Происходит настоящая драма — история простого человека, солдатика этой истории, поставленного в непростую ситуацию выбора более могущественными глобальными силами. Благодаря этому мы видим чёткое разграничение эпоса и реальной истории, а спектакль звучит без пафоса и лжи. Он действительно очень прямой и честный. Местами — пугающе честный.

«Медведь» как бы закольцован и заканчивается ровно в том же месте, где и начинается: Артур снова дома, мама снова рядом, пёс снова под столом. Всё, как было в начале. Кажется, что главный герой постановки всё-таки защитил себя, маленького, где-то внутри, сохранил свою внутреннюю целостность.

В спектакле перед зрителем предстаёт своеобразный хэпи-энд, немного искусственный, но трогательный. Автору хотелось бы, чтобы история Артура сложилась именно так. В суровой правде жизни всё сложилось несколько иначе. Прототип главного героя, несмотря на тяжёлое ранение, не вернулся домой, а отправился обратно «за ленточку».

— Артисты очень хорошо отработали, очень профессионально. Для каждого из них это очень событийная роль, я бы даже сказал, судьбоносная. И Артём, и Маша открыли в себе что-то новое. Это была серьёзная работа. Конечно же, они теперь другие. Они выросли на этом спектакле. Я не хотел жалеть зрителей и рассказал им подлинную историю, непричёсанную. Это было сделано, чтобы у людей в зале проявилась эмпатия, чтобы они сопереживали герою, в чьей судьбе много острых моментов. Эти моменты мы могли причесать, но не стали этого делать. Мы были беспощадны к зрителю, чтобы люди услышали подлинную историю. И если у них болит, то пусть болит. Если текут слёзы, то пусть текут, — рассказал о премьере спектакля режиссёр постановки Андрей Тимошенко.

Отдельно стоит выделить игру света и звука в спектакле. Пока они доводятся до конечного, «идеального» вида, чтобы всё соответствовало темпоритму постановки. Однако уже сейчас спектакль имеет своё уникальное звучание, над которым трудился звукорежиссёр и композитор Артём Татаринский. В начале внимание зрителя может очень сильно перетянуть вальс № 19 в А-миноре Фредерика Шопена, однако, если вам доведётся попасть на показ, обязательно обратите внимание на звуковое сопровождение — авторские композиции Артёма, органично пронизывающие практически все основными события истории.

— Главный режиссёр поставил передо мною задачу: «Артём, для спектакля нужна такая тема, что за душу берёт и не отпускает до самого конца». Эта тема проходит красной нитью через всю постановку. Подобное вы могли видеть в постановке «Евгений Онегин». Сначала мы думали сделать её с упором на народные мотивы. Я изучал кабардинские произведения, но в итоге нашлась тема, звучащая лейтмотивом. Народных ноток пока нет, но в будущем, я думаю, они вплетутся ещё, будет маленькая редакция. Спектакль живёт, он может обновляться, — рассказал Артём Татаринский.

Любой спектакль — это живое, каждый раз новое, уникальное прочтение истории. В будущем темы «Медведя» будут дорабатываться и становиться лучше.

И напоследок хотелось бы сказать, что довольно сложно согласиться с возрастным цензом постановки «12+». Да, «Медведя» будут показывать по «Пушкинской карте» пятиклашкам.

Для сравнения: такой же ценз в Архдраме стоит у спектаклей «Вафельное сердце», «Обыкновенное чудо», «Витя+Рыба», «Ревизор» и «Василий Тёркин», «Игра о заячьем тулупчике», по произведению «Капитанская дочка». «Медведь» выглядит значительно взрослее, затрагивает гораздо более серьёзные и даже суровые темы и полностью выпадает из ряда «12+».

Разумеется, подобные вопросы решать руководству театра и его юристам, но стоит просто напомнить, что неловкие прецеденты с показом «суровой правды жизни» подросткам уже случались. Тема очень острая, для многих болезненная и резонансная. Что уж говорить, ведь даже некоторые взрослые со спектакля выходили в слезах…

P. S. После премьерного показа возрастной ценз спектакля всё же было решено повысить до «16+»
Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
12+
Сентиментальная история о жизни, смерти и любви (основная сцена)
Г.Служитель
Режиссёр - Андрей Тимошенко 

Продолжительность - 3 часа (с антрактом)

Спектакль покажет историю одного кота Савелия, рассказанную от первого лица. Через описание своих скитаний кот Савва дает нам возможность заглянуть в жизнь москвичей. Они все очень разные: здесь и бывшая учительница английского языка, тоскующая о муже, и ее неудачливый в любви школьник-внук, и незадачливые жители Таджикистана, которые, набедокурив, лишились работы и жилья, и жестокий старик, чуть не лишивший нашего героя жизни.

Это история о жизни бездомного московского кота Савелия, который бродит в философских размышлениях по малоизвестным улочкам города, попадает в различные передряги и в конце концов находит смысл своей жизни.

Премьера спектакля состоялась 29 марта 2024 года

Автор инсценировки - А.Н. Тимошенко
Режиссер-постановщик - А.Н. Тимошенко
Художник-сценограф - А.Н. Тимошенко
Художник по костюмам - И.И. Титоренко
Художник по куклам - И.И. Сарычев
Художник по свету - Р.В. Майоров
Музыкальное оформление - А.А. Татаринский
Балетмейстер - А.А. Любашин

Спектакль ведёт Юлия Сядей

СМИ о спектакле:
Газета Бизнес-класс. Архангельск: "Быть котом: дебютный роман Григория Служителя на сцене Архангельского театра драмы"
Правда Севера: В Архдраме поставили спектакль по роману Григория Служителя «Дни Савелия»
ПТЖ: Кошачья история выходного дня
Отзыв Андрея Петрова о спектакле "Дни Савелия"
ГТРК "Поморье": Спектакль «Дни Савелия» на фестивале «Арктическая сцена» в Мурманске взял сразу шесть наград

Подробнее
12+
ПРЕМЬЕРА!
Романтическая повесть в двух частях (основная сцена)
Д.Беляков (по мотивам одноимённой повести А.Грина)
Режиссёр - Дмитрий Бурханкин

Тех, кто готов ждать чуда, хотим укрепить в их вере. Чудо возможно!
Тем, кто разуверился, хотим напомнить, что чудеса можно сделать своими руками. Ведь улыбка, веселье, прощение и вовремя сказанное, нужное слово – есть не меньшее чудо.

Когда-то в яркой, расцветающей Каперне
Казалось, что прекрасней места нет.
Переливался по домам и жителям деревни
Алый цвет.
О, сколько добрых слов и искреннего смеха
С утра и до утра звучало там.
Все верили в любовь, и не было помехи
Мечтам.
Так мирно жизнь текла, не зная осужденья,
Обида не копилась в их сердцах.
Но наступил однажды райскому селенью
Крах.
Что было истинной причиной — не известно,
И даже Он не знает этому ответ.
Но заменил в Каперне алый повсеместно
Серый цвет.
Пустынная земля, холодная погода,
Пропало ласковое слово в голосах.
И свет тускнел у злобного народа
В глазах.
Грубели люди, вечно спорили и врали,
Врагом мгновенно становился друг.
А ярко‑красные одежды все убрали
В сундук.

Премьера спектакля состоялась 27 марта 2026 года

Инсценировка - Дмитрий Беляков
Режиссер-постановщик - Дмитрий Бурханкин
Художник-постановщик - Борис Шлямин
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художник по свету - Никита Смолов
Балетмейстер - Евгения Талецкая
Видеоконтент - Александр Дроздецкий
Постановщик сценического боя - Георгий Селиванов
Педагог по вокалу - Мария Степанова

Спектакль ведет Ирина Варенцова


Подробнее
16+
Спектакль-променад
Автор идеи - Сергей Самодов
Режиссер - Андрей Гогун
Драматург - Нина Няникова
Шумовое сопровождение - Леонид Лещев

Продолжительность - 1 час.

Первый в Архангельске спектакль-променад «Поморские узлы». Проект «Поморские узлы» позволит вынырнуть из привычного формата, в котором зритель находится в зале, а актёр на сцене. Из здания театра спектакль переместится на улицу. С помощью наушников каждый зритель совершит театральную прогулку по городу, а вместе с ней путешествие в глубины своей памяти и истории Архангельска.


«Путешествие по узлам памяти — так можно описать новый проект Архдрамы. Наш зритель, передвигаясь по улицам города, будет перемещаться от узла к узлу, из глубины истории в сегодняшний день, к поверхности современности, не боясь быть при этом унесенным течением реки времени. На этом пути он, вероятно, встретит каких-то интересных исторических персонажей (реальных и вымышленных), попадёт в забавные или драматические истории, а, возможно, просто станет свидетелем чьей-то незаметной и неважной на первый взгляд жизни»,  — рассказывает режиссёр спектакля Андрей Гогун.  


Текст «Поморских узлов» написала Нина Няникова. В этом сезоне это уже второй спектакль после «Долго и счастливо», появившийся в Архдраме по её сценарию. «Спектакль - встреча с воспоминаниями нашего города. У Архангельска много баек, небылиц и «былиц», которые мы собрали и переработали в спектакль. Как знаете, «омут памяти» из Гарри Поттера. В нашем омуте байки водятся. Это про узлы на память, про узлы, что нужно разрубить и любая ассоциация на эту тему, думаю, будет верна. Хочу вместо того, чтобы говорить зрителю «к чему-то готовиться», предложить —НЕ ГОТОВИТЬСЯ НИ К ЧЕМУ, а просто быть. Для нас это тоже эксперимент, так что предлагаю нам быть в одной лодке», — комментриент Нина Няникова.


Озвучивают «Поморские узлы» актёры театра: Иван Братушев, Александр Зимин, Екатерина Калинина, Павел Каныгин, Константин Мокров, Эдуард Мурушкин, Виктор Мушковец, Юрий Прошин, Александр Субботин, Марина Макарова, Александр Дубинин, Дмитрий Беляков, Нина Няникова, Михаил Андреев, Екатерина Шахова, Анна Патокина, Екатерина Зеленина, Андрей Гогун, Артур Чемакин. Их голоса не только расскажут историю, но также будут задавать направление движения слушателя. Театральная прогулка начнется на площади Профсоюзов от Михаило-Архангельского кафедрального собора, но чтобы продвигаться по маршруту дальше зрителю предстоит искать в окружающем пространстве морские узлы. Каждый из них является виртуальной геометкой, к которой будет привязан конец и начало нового фрагмента истории. После прохождения маршрута спектакля зрителям предлагается присоединиться к телеграм-каналу «Поморских узлов» и написать о своих мыслях и чувствах: https://t.me/pomorskie_uzly.


Как принять участие в спектакле:

1. Купить билет в кассе или на сайте театра.

2. Подойти к указанному времени к Михаило-Архангельскому кафедральному собору. Там вас встретит Помощник, который при предъявлении билета снабдит вас наушниками и сопроводит в течение всей прогулки.

Премьера состоялась 21 мая 2022 года



СМИ о спектакле:

Российская газета:В Архангельске туристы будут гулять по городу вместе с актерами театра
ТАСС: В Архангельске представили первый спектакль-променад "Поморские узлы"
29ru: Театр в смартфоне: в Ночь музеев архангелогородцев приглашают на спектакль-променад об Архангельске
ИА «Регион 29»: Узелок на память: театр драмы выпустил аудиоспектакль-проводник для прогулки по старому Архангельску
ИА DVINA29: В Архангельске с помощью мобильного приложения можно будет прогуляться по городу
ИА «Регион 29»: Андрей Гогун о спектакле-променаде «Поморские узлы»

Подробнее