Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Андрей Назарьев. "Любовь под маской походит на огонь под пеплом" (Карло Гольдони)

31.03.25
Источник: "Любовь под маской походит на огонь под пеплом" (Карло Гольдони)

Театр начинается с вешалки. Но это вы и так знаете. Первый русский театр, основанный Фёдором Волковым, и пьесы итальянского мастера идут вровень друг с другом. Кто такой Гольдони для театра? Это база, фундамент, аншлаг… Равно как и Островский, который пытался его переводить и адаптировать для России, а потом плюнул и решил писать свои. Пьесы старика Карло ставят везде и всюду. Нет Гольдони в репертуаре – считай не театр, а так, студия в местном ДК.

За последние полгода это была уже 3 постановка итальянского драматурга, которые я посмотрел в театрах нашей необъятной. В Ярославле, вроде бы, понятно зачем и почему; в Пскове решили эпатировать публику (они это любят) красотой костюмов 70-х (рецензия здесь). У нас же режиссёр Пётр Куртов пошёл по другому пути, а именно расширить и углубить. При чём углубить так чтобы вырвать самого Гольдони из цепких лап Сатаны (мало ли мастер комедий положений отправился именно туда).

Понятное дело, что непритязательный зритель, который идёт в целом на спектакли венецианского драматурга привык мыслить примерно так: Гольдони-комедия положений-смешно. «Mama mia! Che sciocchezza!*» кричит Пётр, и мы погружаемся в 2,5 часовую трагикомедию, в которой преобладает первое.
Метафору, что «весь мир – театр» знает любой маломальский культурный человек. Продолжение этой метафоры уже для истинных ценителей Мельпомены. «…В нём женщины, мужчины - все актёры. У них свои есть выходы, уходы, И каждый не одну играет роль». В нашем «Слуге» не надо искать комедию. Она прекрасно представлена Константином Райкиным, Натальей Гундаревой и другой россыпью наших «народных». В поморской же версии комедии дель арте зрителю предлагают кому-то снять, а кому-то надеть маску и увидеть, что в жизни героев «радости очень мало»: с одной стороны мы паяцы и Арлекины с ужимками и прыжками, а с другой – настоящими мы становимся только когда их снимаем. Готов ли зритель был увидеть такое? Не все, не все…

Паблик театра Драмы после премьеры пестрил диаметрально противоположными мнениями: кому-то показалось слишком много фаллических символов (спектакль, напомню, 16+), кому-то работа со зрителем (как это и было в театрах эпохи Гольдони) показалась в лучших традициях телеканала ТНТ; кому-то физиология не зашла.. Но театр сегодня – это не традиционное «кушать подано» и выстрел ружья во 2 акте. Классика, как бы не хотели консерваторы и адепты бабушки с колокольчиком, уходит на второй план. Как говорил Макмёрфи в «Пролетая над гнездом кукушки»: «- Но я всё-таки попытался, черт возьми. Я хотя бы попытался.» Вот и Пётр пытается уйти в глубину, а не прыгать по верхам комедии.

Аскетичность декораций – отлично! Мы же в Венеции? Пусть место гондол будут карбасы? Прекрасно, мы же на Севере! Музыки мало? Ничего страшного, значит мы готовы смотреть именно на актёрскую игру. И здесь, конечно, выделяется пластикой главный герой в исполнении Александра Зимина. Он то показывает алфавит, стоя на барабане, то играет милого котика, сидя на коленях хозяйки. Снимая же маску, Труфальдино подобен Бегемоту в последней главе «Мастеры и Маргариты»: «Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире.»

Впрочем не надо думать, что в постановке нет юмора. Конечно, он есть: тут тебе и интермедиа в лучших традициях «Готовим вместе»; и песня, в припеве которой рыбаки 9го ряда дружно хмыкнули («весь твой улов протухнет, если ты холостой»). В спектакле много фраз, которые просто надо слышать, а иногда и чуть-чуть вспоминать советский кинематограф. Здесь тебе и «Гусарская баллада»(Царствие Небесное Ларисе Голубкиной), и «Формула любви». Да я даже нашёл сходство с «Ералашем», когда «я тебе рубль дал? Кефира не было».

Самой сильной сценой, на мой взгляд, стало спасение Беатриче и Флориндо: там и глубина, и свет, и милый юмор. Даже в этой сцене главный герой надевает спасительную «маску»…

Да, возможно ушедшие в антракте скажут друг другу: «Che barba!**», но, повторюсь: современный театр будет всё больше и больше менять привычные для нас образы. Театр точно также выходит из привычной для нас зоны комфорта. Поэтому, дорогой зритель, если ты «маленько застенчивый», то тогда, конечно, можно сходить на «Скупого», а если готов к новизне, то добро пожаловать в наш театр! 100 дукатов тебе и 4 порции риса!

Снимите маски, господа...а то исчезнут ваши лица...

*-Che sciocchezza! - Какая глупость!
**- Che barba! - Какая скука! Скукотища!

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
18+
Социальный калейдоскоп в одном действии (Абрамовский зал)
По рассказам А. Марусова
Режиссёр - Иван Братушев 

Продолжительность - 1 час 40 минут (без антракта) 

Четыре рассказа Алексея Марусова «Коммуналка», «дядя Маслов», «Люда Ничего Страшного» и «Холодец» легли в основу спектакля, где маленькие истории простых людей, их мечты и радости, их философия и суждения, их драмы и трагедии, или, проще говоря, их судьбы, складываются между собой, как цветные стеклышки калейдоскопа, образуя причудливые картинки восприятия жизни на фоне развала огромной страны.

Премьера спектакля состоялась 21 декабря 2024 года

Автор инсценировки - Иван Братушев 
Художник-сценограф - Андрей Тимошенко
Художник по костюмам - Нина Няникова
Художник по свету - Игорь Гуринов
Художник мультимедиа - Александр Дроздецкий
Балетмейстер/хореограф - Анастасия Змывалова
Музыкальное оформление - Иван Братушев

Спектакль ведёт Юлия Сядей

СМИ о спектакле:
Подробнее
12+
Пластический перформанс театра танца «М’Арт»
Режиссер и хореограф — Анастасия Змывалова
Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)

Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.

СМИ о спектакле: 
Пресс-служба театра:  Бармалейство – это болезнь: в Архангельском драматическом премьера спектакля «Доктор Айболит»
Пресс-служба театра: Кит плывёт, волки бегут: последние штрихи видеоконтента для «Доктора Айболита»
«Регион 29»: Дискотека 1980-х: в архангельском драмтеатре играют футуристическую сказку «Доктор Айболит»


Премьера спектакля состоялась 22 декабря 2019 г.

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художники мультимедиа - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Балетмейстер - Ольга Мурашова
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Художник по свету - Михаил Юданов

Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Подробнее