Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

Труппа

Алексей Ковтун
Дата рождения: 13 марта

Биография:


Окончил Ташкентский институт культуры.

Работал в театрах Павлодара, Волгограда, Орска, Актюбинска, Костромы. Сыграл множество ролей: Ипполит («Не все коту масленица» А. Островского), Полицейский («Погоня» Ж.Сименона), Директор («Замарашка» Гловацкого), Блэз («Пятьдесят тысяч половых щеток или Блэз»), Потапов («Провинциальные Анекдоты» А. Вампилова), Тишка и Бек («Сводьба Кречинского» А. В. Сухово-Кобылина), Перес («Дом где все кувырком» А. Портеса).

В Архангельском театре драмы им. М. В. Ломоносова с 2001 г. Роли в Архангельском театре драмы (в снятых с репертуара спектаклях): Кларенс («Ричард III» У. Шекспира), Капитан («Герой нашего времени» М. Лермонтова), Кушак («Утиная охота» А. Вампилова), Осел («Бременские музыканты» В. Ливанова, Ю. Энтина), Онуфрий Дороднов («Поздняя любовь» А. Островского), Телегин («Дядя Ваня» А. Чехова), Вельвицкий, письмоводитель («Завтрак у предводителя» И. Тургенева), Дон Луис («Чудеса пренебрежения» Лопе де Вега), Судебный пристав («Безумный день, или женитьба Фигаро» П. Бомарше), Портной («Мещанин во дворянстве» Ж. Б. Мольера), Павел Григорьевич Колупанов («Божьи одуванчики» А. Иванова), Епиходов («Вишневый сад» А. Чехова), Чингарелло, Мудрец («Принцесса Турандот» К.Гоцци), Френсис Дудка (починщик мехов) («Сон в летнюю ночь» У. Шекспира), Павел («Пелагея и Алька» Ф. Абрамова), Хлопец («За двумя зайцами» М. Старицкого), Баюнок, Звездочет («Садко» А.Экаревой).

По итогам сезона 2003–2004 гг. был отмечен в шуточной номинации «Лучшее тело сезона».

В сезоне 2009–2010 гг. роль Павла в спектакле «Пелагея и Алька» была отмечена как лучшая мужская роль второго плана.

Роли идущего репертуара:

Назад
Труппавсе
Ближайшие спектакли
12+
Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа
М.Мэйо, М. Эннекен
Комедия в 2-х действиях

Продолжительность – 2 часа (с антрактом)

Уильям Гаррисон – хороший надёжный муж, который мечтает иметь ребенка. И самый большой недостаток – безудержное чувство ревности. Его жена Кэтти думает только о развлечениях и беззаботной жизни, и однажды скрывает от мужа, что завтракала в ресторане с другом семьи Джимми Скоттом. Уильям мог бы не заметить такую мелочь, но ведь Кэтти врёт ему постоянно. После очередного скандала муж уходит из дома. Чтобы вернуть любимого, Кэтти решается на грандиозный обман, подсказанный подругой Мэджи Скотт…
Конечно, авантюрная комедия положений закончится хеппи-эндом. А перед этим герои вынуждены не один раз серьёзно понервничать, распутать сеть недосказанностей, смело пройти через нелепые обстоятельства. И в конце концов понять, что гармоничные семейные отношения строятся не только на сильной любви, но и на доверии.

Постановка, музыкальное оформление и перевод пьесы на белорусский язык - Михаил Краснобаев
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко

Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами

Подробнее
6+
Чтение английских сказок для детей
Режиссёр — Андрей Гогун
Читает Елена Антушев

(Всем зрителям необходимо быть в СМЕННОЙ ОБУВИ!)

Актриса архангельского театра кукол Елена Антушева, аккомпанируя себе на средневековом инструменте, рассказывает одну из самых интересных и известных историй старой доброй Англии — легенду о Робине Гуде. Вместе с рассказчицей слушатели перенесутся на 1000 лет назад и смогут увидеть Британию с высоты птичьего полёта, познакомятся с королём Ричардом Львиное Сердце, весёлым монахом Туком и здоровяком по имени Малютка Джон, узнают как отважный разбойник Робин Гуд помог бедному рыцарю и каким образом он добился руки и сердца благородной леди Марион. Слушатели этой легенды будут не просто слушателями, но ещё и участниками — они помогут нашим героям справиться с злобными и коварными злодеями: трусливым принцем Джоном и жадным ноттингемским шерифом.

Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки. Поэтому предусмотрено всего 20 детских мест.
Подробнее
6+
Чтение корейских сказок для детей
Режиссёр — Андрей Гогун
Читает Алексей Ковтун

(Всем зрителям необходимо быть в СМЕННОЙ ОБУВИ!)

«Маленьких зрителей ждет не только сама читка текста сказки, но и небольшая театрализация, сценический образ, атрибуты. При этом текст все же первичен, мы хотим этим проектом научить детей воспринимать на слух большие объемы повествования, чего сейчас, как мне кажется, дети часто лишены из-за засилья визуальных образов. Мы сознательно выбирали сказки народов мира, чтобы расширить кругозор детей, показать пласт мировой культуры. С этим материалом мы обычно сталкиваемся только во взрослом возрасте, поэтому планируем на читках делать и введение, этакий ликбез о той или иной стране и культуре», — рассказал режиссёр Андрей Гогун.

Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки. Поэтому предусмотрено всего 20 детских мест.
Подробнее