Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Андрей Петров. "Вишневый сад"

25.09.25
«Вишневый сад» Антона Чехова – комедия. Автор в свое время был недоволен Московским Художественным театром: «Почему на афишах и в газетных объявлениях моя пьеса упорно называется драмой? В моей пьесе видят положительно не то, что я написал». Однако ведь и комедия комедии рознь. Это может быть и фарс, и абсурд, и лирическая комедия, и комедия положений. А то и высокая комедия в духе «Божественной комедии» Данте – из ада в рай.

Жанр спектакля Андрея Тимошенко вообще никак не определен, во всяком случае, в программке в том месте, где должен быть указан жанр, нарисована вишенка. Вероятно, по мнению режиссера, это знаковое название мировой драматургии самодостаточно и само по себе уже является жанром.

Трактовка этой классической пьесы, на наш взгляд, во многом зависит от выбора актрисы на роль Раневской, которая является своеобразным камертоном, именно по ней настраиваются все остальные персонажи. Вот и выбор Нины Няниковой определяет смысл, стилистику и символику спектакля. Этой актрисе доступны и пронзительный драматизм, перерастающий в трагедийность (Катерина в «Грозе» и Лара в «Докторе Живаго»), и гротесковая эксцентричность, замешанная на чертовщине (Хлопов в «Ревизоре» и Бегемот в «Мастере и Маргарите»), и раскрепощенная развязность, граничащая с порочностью (Пилар в «СТОЛЕТВМАКОНДО»), и упоенное лицедейство с моментальными метаморфозами (вереница ролей в «Днях Савелия» и в «Спасти камер-юнкера Пушкина»). И всё это в спектаклях Андрея Тимошенко, который не представляет своих работ без этой яркой, харизматичной актрисы с ее острой характерностью и глубоким проникновением в образ. И всё это понадобилось режиссеру для сценического воплощения прощального, исповедального, великого чеховского творения.

В этом спектакле именно такая Раневская – нервно-экзальтированная, трагически-надломленная, эгоистично-доминирующая, в ее устах органично звучит почти карикатурное «дитюся», она твердит, как заклинание: «Видит бог, я очень люблю родину», как будто старается убедить в этом не кого-нибудь, а хотя бы саму себя, однако тщетно. Она гармонично умиляется и ухмыляется, показательно страдает и искренне недоумевает, картинно декларирует и проникновенно исповедуется.

В спектаклях Андрея Тимошенко традиционно много внимания уделяется визуализации (режиссер сам является сценографом) и метафоризации (постановщик проповедует и осуществляет театр художественных образов).

Входишь в зрительный зал, видишь: на авансцене сидят мужики в холщовых рубахах. Что они тут делают? Охраняют сцену? Они расслаблены, отдыхают, перекусывают, взаимодействуют друг с другом, не обращая внимания на зрителей. Заглянем в программку, среди действующих лиц обнаружим мужиков с топорами. Ага, так это те самые мужики, которые в финале будут рубить вишневый сад.

К слову, самого сада на сцене почти не наблюдается, вдали неотчетливо видны силуэты деревьев. Потом появятся веточки вишни в руках персонажей – с цветками ли, с ягодами ли. Найдется место и банке вишневого варенья, которым с удовольствием герои угощаются. Что еще? Главная героиня дефилирует в шикарных нарядах вишневого цвета. Той же расцветки окажутся галстук на груди Лопахина, шапочка и жилетка Шарлотты, шейный платок Яши, околыш фуражки Фирса (художник по костюмам – Ирина Титоренко).

Но вот мужики покинули сцену, и на нее сверху посыпались резиновые мячики (в них тоже можно разглядеть элементы, близкие к вишневому цвету, да и сами мячики – не вишенки ли). Этими мячиками начинают самозабвенно играть участники представления – такой своеобразный парад героев спектакля, которые, совсем как дети, играют, резвятся, радуются. Восприятие героев как детей вполне оправданно в интерпретации этой пьесы, не случайно драматург местом действия назначает комнату, «которая до сих пор называется детской». Первым словом главной героини, произнесенным радостно, сквозь слезы, будет: «Детская!». В спектакле Архангельского театра драмы по этой пьесе 2003 года всё действие как будто бы происходило в той самой детской, и все его герои представлялись детьми (интересно, что в нынешнем спектакле участвует лишь один актер из прежнего состава: Михаил Андреев, блеснувший тогда в роли Яши, сейчас изображает одного из мужиков с окладистой бородой).
Главный визуальный образ, ведущая метафора нового воплощения последней чеховской пьесы на архангельских подмостках – движущийся по рельсам паровоз, пускающий дым, с вагончиками, сверкающими яркими огнями. Игрушечная железная дорога – вожделенная мечта многих поколений российских детей! Этот образ тоже вполне оправдан, поскольку железная дорога играет не последнюю роль в развертывании сюжета пьесы. Да и «детскость» персонажей лишний раз подчеркивается. К слову, игрушечный паровоз уже катался по этой сцене в спектакле по той же пьесе: в 2013 году в Архангельске гастролировал Иркутский театр драмы имени Н. Охлопкова с постановкой «Сны Ермолая Лопахина».

А еще невозможно не обратить внимания на огромный лист жести, нависающий над сценой, что бы он ни символизировал, тут уж у каждого из зрителей могут возникнуть свои ассоциации, у меня – с тем самым «звуком лопнувшей струны, замирающим, печальным», который по воле автора, звучит дважды. Здесь он получился именно жестяным, во всяком случае, показалось именно так. «Жесть» в современном просторечии, однако, то еще словечко!

Первое авторское действие в этом представлении отмечено многочисленными повторами, оно как будто бы бесконечно движется по кругу, подобно игрушечному паровозу. Длится и длится это безумное кофепитие посреди ночи. Тут-то и прозвучит неожиданная характеристика Раневской из уст ее брата Гаева (Дмитрий Беляков): «Она порочна. Это чувствуется в ее малейшем движении». Аня (Екатерина Зеленина) и Варя (Татьяна Сердотецкая) за это его пожурят, но слово уже сказано, оно добавит определенные краски к образу главной героини. К сожалению, в дальнейшем ее монолог «О, мои грехи...» будет изрядно сокращен, или это показалось, во всяком случае, акцента на нем сделано не было. Значит ли это, что героине отказано в раскаянии?

Третье и четвертое авторские действия в спектакле слеплены воедино многократно повторенным императивом «Поторапливайтесь!» из уст нового владельца вишневого сада. Герои суетятся, мечутся по сцене, принося-унося дорожные корзины и чемоданы. Лишь Раневская застывает на месте, погруженная в свои мысли и расчеты, судорожно засовывая в чемодан деньги.

Спектакль наполнен различными, скажем так, аттракционами, призванными так или иначе подчеркнуть какие-то моменты действия. Так, показательный псевдоразрыв Раневской с Парижем иллюстрируется трюком с потоком телеграмм, материализирующихся в руках разных персонажей. С зашкаливающей эксцентричностью несуразный Епиходов (Александр Зимин) манипулирует револьвером. В руках Шарлотты (Мария Беднарчик), появляющейся в охотничьем костюме с винтовкой наперевес, оказывается подстреленная чайка (забавный привет из другой знаковой пьесы Чехова). Аттракцион устраивает и Лопахин (Артем Пребышевский), расписывая дачные перспективы вишневого сада: тут же откуда ни возьмись появляются веревки с флажками и наглядно демонстрируется размежевание земли, при этом веревки опутывают сцену докучной паутиной.

Несуразный и нелепый Симеонов-Пищик (Александр Субботин) привлекает к себе внимание несуразными и нелепыми трюками хоть с шампанским, хоть с пилюлями. Несуразными представляются воздушные шарики и коконы сладкой ваты, привезенные из города в качестве гостинцев, а заодно уж и сувенирные эйфелевы башенки, коими одаривают всех и вся. Несуразен сумасбродный бал под еврейский оркестрик с нелепыми колпачками, с клоунскими носами и воротниками (а какая душераздирающая при этом звучит музыка – композитор Филипп Чернов). Несуразен Петя Трофимов (Иван Братушев), гордо провозглашающий: «Мы выше любви!» и при этом увивающийся за юной Аней. Нелепа горничная Дуняша (Анастасия Юрченко), то и дело грозящая упасть в обморок от нежных чувств. Нелеп в свой фанаберии несуразный лакей Яша (Николай Варенцов).

«Легкомысленные, нелепые, странные» – именно так характеризует своих оппонентов Лопахин. Однако, не странен кто ж? Тот же Лопахин скажет: «Жизнь у нас дурацкая». В общем, как тут не вспомнить любимое словечко старика Фирса (Михаил Кузьмин): «Эх ты, недотепа…». Пожалуй, его можно адресовать любому персонажу спектакля.

Режиссер Андрей Тимошенко на сайте театра пишет, что его спектакль о нелюбви, о безразличии, об эгоизме. Возможно, это именно так.

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
18+
(Средний формат)
Режиссёр — Андрей Тимошенко

Продолжительность - 3 часа 45 минут (с антрактом)

"СТОЛЕТВМАКОНДО" это спектакль необычный  и во многом экспериментальный. Вслед за происходящим на сцене зритель пройдёт по лабиринту событий, в которых фантазия тесно переплетается с реальностью. 
Масштабное полотно, над которым режиссёр Андрей Тимошенко работает уже давно, поставит перед зрителем вопрос - какое место человек занимает во вселенной?


«Это не психологический спектакль, где в центре внимания  взаимоотношениях между людьми. Это спектакль художественных образов и символов. Это не про город, и не про семью. Но про ту точку во вселенной, где ты находишься», - рассказывает режиссёр Андрей Тимошенко.


«Спектакль оставляет совершенно чудесное ощущение, очень редкое сегодня в театрах, потому что он живой и очень глубокий. Сам художественный язык романа, который является величайшим романом XX века, как мне кажется, передать вообще невозможно на сцене. Каким образом это удалось сделать Андрею Тимошенко, я не знаю. Это такая огромная художественная человеческая и профессиональная победа архангельского театра. Очень важно говорить с человеком сегодня, поднимаясь над бытом, говорить высокопоэтическим, сложным, метафорическим языком», - отметила Елена Дунаева, помощник художественного руководителя по творческим вопросам Театра им. Евг. Вахтангова, заведущая кафедрой искусствоведения института им. Бориса Щукина.


Премьера спектакля состоялась 27 октября 2022 г.


ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

Автор пьесы, сценографА. Тимошенко
Художник по костюмамИ. Титоренко
Художник по свету — О. Раввич
Режиссер по пластике  — О. Жуковский
Хормейстер — О. Щукин

Спектакль ведёт Юлия Сядей


СМИ о спектакле:
Газета "Бизнес-класс. Архангельск": "Спектакль-аттракцион в Архдраме: театральные чудеса против магического реализма" Отзыв Андрея Петрова о спектакле Петербургский театральный журнал: "Разрывная нить запутанного лабиринта крови" Театрал: Маркес на все 360: Архдрама сыграла «СТОЛЕТВМАКОНДО» в Вахтанговском
Mesecube: СТОЛЕТВМАКОНДО: Голова кругом. Дождь и бабочки. Архангельский хроники Макондо
Станислав Соколов: СТОЛЕТВМАКОНДО" Режиссёр — Андрей Тимошенко. Архангельский театр драмы им. Ломоносова
Культура: Архангельский театр драмы впервые в Москве
Культура: В Москве завершились гастроли Архангельского театра драмы им. М.В. Ломоносова
Театральный журнал: Одиночество по кругу


Подробнее
16+
ПРЕМЬЕРА!
Ностальгия по новому году
Спектакль с элементами театральной клоунады

Продолжительность - 1 час 10 минут (без антракта)

Каждый год 31-го декабря в далекой-далёкой деревне, где звенит декабрьская вьюга и скачет лесной олень, зажигаются огоньки. Огоньки в окнах домов, огоньки на новогодней ёлке, огоньки в глазах ребёнка и, конечно, огоньки на небе...

С большим теплом и трепетом сочинили мы для вас душевную историю наполненную уютом, иронией, ностальгией и новогодним настроением.
"Огоньки" - это спектакль в жанре театральная клоунада, так мы его сами для себя назвали. Мы с глубоким уважением прикасаемся к этому жанру, заигрываем с ним и погружаемся в него от всего сердца, а бесконечным источником вдохновения служат обожаемые нами театры "Лицедеи" и "Семьянюки" и, конечно же, маэстро жанра, клоун Вячеслав Полунин.

Наш спектакль - это «от и до» наше сочинение, наша фантазия о встрече Нового года в далёкой, усыпанной снегами, деревне ????️... Герои спектакля ворчат, грустят, радуются и, вместе с новым годом, открывают в себе что-то новое. Конечно, мы хотим, чтобы наш взрослый зритель почувствовал себя ребёнком, но и для детей это будет увлекательная история..

Постановка - Николай и Ирина Варенцовы 
Музыкальное оформление - Артём Татаринский, Николай Варенцов 
Художественное оформление - Дарья Кривошеина 

Подробнее
12+
Комедия (основная сцена)
Н.В. Гоголь
Режиссер — Андрей Тимошенко

Продолжительность — 2 часа 45 минут (с антрактом)

«Ревизор» - это вечная классика, и она не теряет своей актуальности. То, над чем Николай Васильевич смеялся, что его раздражало, и что он не любил в нашем обществе и высмеивал в пьесе, - оно сохранилось и по сей день. Сменяются эпохи, происходят катаклизмы, строятся новые города и рушатся старые, а галерея человеческих пороков и страстей остаётся неизменной. К сожалению, зло часто остаётся безнаказанным. Наш спектакль – это попытка восстановить справедливость. 

Тимошенко кадрат.png

Андрей Тимошенко, главный режиссёр театра:

«К тексту пьесы мы относимся бережно. Мы сохранили её в том виде, в котором написал её Гоголь. Но мы живём в 21-м веке и не можем играть так, как играли в 1837 году. Комедия - по-современному динамичная, эксцентричная, смешная, острая, с активным действием. На сцене вы увидите не музейную реконструкцию, а живых, узнаваемых персонажей, с которыми мы встречаемся в жизни. Костюмы, декорации, предлагаемые обстоятельства пьесы, - из 19-го века, а актёрское правдивое существование – из 21-го. Спектакль интересен и молодёжи, и старшему поколению» 

Николай Песочинский, театральный критик (г. Санкт-Петербург): «Профессионально, серьёзно, с поиском решения, с контактом со зрителем. Спектакль сделан в стиле современного игрового театра, и это важно, потому что Гоголь предлагает не исторические картины мира, а авторскую игру с российскими реалиями, - преувеличенную, обострённую, глубокую, эксцентрическую. Ваш спектакль смотрит очень много подростков, у которых ассоциативные связи работают не так, как у взрослого. Самое важное – спектакль по природе своей театральный. Это настоящий театр. Это не телевизор, где в лицах изображают жизнь, не квест, в котором мы искусственно принимаем участие. Уверен, что ребята, которые впервые пришли на этот спектакль, поняли, что театр – это интересно и не заменит им другие формы досуга».

Премьера состоялась 29 сентября 2018 года

ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля, выполняя поставленные режиссёром творческие задачи и ремарки автора, артисты курят на сцене, также для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

*Эксперты IX театрального фестиваля «Ваш выход!» присудили исполнителю роли Хлестакова (Михаил Кузьмин) победу в номинации «Лучшая мужская роль»
*Участник фестиваля «Школьная классика» (2022 год)



Театральный критик Ольга Егошина о спектакле:
«Хлестаков обещал вернуться»

СМИ о спектакле:

«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы – премьера бессмертного «Ревизора»
«Российская газета»: Архангельский театр драмы откроет сезон «Ревизором»
«Регион 29»: «Ревизор» в архангельском драмтеатре расскажет не о коррупции, а о людских страстишках
Агентство городских коммуникаций «Горком 36» (Воронеж): В Воронежском драмтеатре показали спектакль о людских пороках
Журнал «ZVOOK ONLINE»: К нам приехал «Ревизор»
62 инфо: В Рязань приехал «Ревизор» из Архангельска
7 info: Рязанцы аплодировали стоя артистам Архангельского театра на спектакле «Ревизор»

СценографияАндрей Тимошенко
Хореограф - Алишер Хасанов 
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художник по свету - Андрей Ребров 
Композитор и звукорежиссёрЛеонид Лещёв

Спектакль ведет Юлия Сядей

Подробнее