Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

СМИ о нас

Отзыв Ильдара Бабикова о спектакле "Спасти камер-юнкера Пушкина"

30.01.23
Источник: https://2dar.livejournal.com/227156.html
Фото: Ильдар Бабиков

"КАК СПАСАЛИ КАМЕР-ЮНКЕРА ПУШКИНА В АРХАНГЕЛЬСКЕ"

27 января в истории города на Неве случилось как минимум два громких, и всем образованным людям, известных события: в 1944 году окончательно ликвидировали блокаду Ленинграда, а в 1837 году случилась роковая дуэль Пушкина. Вокруг последнего события и строится сюжет пьесы Михаила Хейфеца "Спасти камер-юнкера Пушкина", которая достаточно популярна у петербургских театров. Ей заинтересовался и главный режиссёр Архангельского театра драмы (Архдрамы) Андрей Тимошенко, поставив свою версию "истории одного возможного подвига". Побывав в Архангельске накануне роковой даты, я не смог проигнорировать показ.



Это история про маленького, как окажется, не нашедшего себя в жизни, человека по фамилии Питунин (аккуратней - не перепутайте буквы!), которого всю сознательную жизнь сопровождал Пушкин. Читается как фельетон, весело и беззаботно, и только в финале характер меняется на 180 градусов, но обойдёмся без спойлеров. Пьеса местами, правда, пошловата и грубовата, зато содержит в себе некоторое количество исторических фактов, и в этом смысле она образовательная. А ленинградцам-петербуржцам отдельно, конечно, будет интересно читать про места своего города.
2


Режиссёр Тимошенко решил сохранить в постановке яркий, сатиричный характер пьесы и даже театральными средствами усилил его, выкрутив ручки насыщенности выразительности почти до максимума; и одновременно сделав ставку на яркую визуализацию.
3


Сценическое пространство решено очень оригинально. У зрительного зала забрали часть - первые ряды, над которыми соорудили узкий продольный мостик. На этом помосте, фактически, и происходит весь спектакль. Сама же сцена используется как задник только в отдельных сценах.
4-5



В центре сцены силуэт Пушкина, сделанный по эскизам Михаила Аникушина в виде фигурки мишени в тире. По ней регулярно стреляют, она с грохотом падает и после со скрипом её поднимают.
«Вот убили его и правильно сделали! Раньше еще надо было!»
Вечный, несмотря ни на какие обстоятельства - такой вот неожиданный, в виде мишени, символ дуэли и Пушкина вообще. Очевидно, образ Пушкина работы Аникушина взяли просто потому, что он один из самых известных и выразительных. Но, ведь, его создали фактически к 100-летию со дня гибели поэта (строго говоря в 1949 году, но к памятной дате просто не успели, а потом началась война и всё затянулось), поэтому попадание получилось очень точным.
6


Текст и само повествование полностью соответствует пьесе с небольшими сокращениями и наоборот с некоторыми добавками. Так, например, описание мест в Ленинграде стало меньше - в принципе логично, архангелогородцам это не так интересно, а вот картина службе в армии наоборот показана детальней, чем в пьесе - это тоже логично, армейские образы и сюжеты фактурные, и анекдотичные.
7


Постановка насыщена визуальными эффектами - от накидывания бумажек на вентилятор до большого воздушного мешка в финальной сцене, к слову, очень выразительной как по эмоциональному накалу, так и по художественной выразительности.
8-9



Я замечал выше, что в пьесе встречается мат, пошлости и грубость. В спектакле не стали сглаживать углы, а даже наоборот. Скажем, песню "Ах, Зоя, кому давала стоя?" исполнили почти полностью. Вот только сделали это как-то скомкано, словно стеснялись. Зачем тогда было браться? И ещё одно замечание по этой сцене - в Ленинграде 70-х девчонки вряд ли носили футболки с буквами GUCCI. А вообще музыки в спектакле много самой разной.
10-11



И спектакль получился игровой со множеством мизансцен. Здесь выходят к зрителю, но от интерактива отказались.
12-13



Все роли играют 4 артиста, и если у Михаила Кузьмина одна роль - главгера, то все остальные мужские роли распределились между Дмитрием Беляковым и Иваном Братушевым, а женские пришлось воплощать Нине Няниковой.
14


Это хорошее решение, потому что актёрские перевоплощения приходилось подкреплять нарочито гротескными образами, что добавляло сатиры и яркости постановке.
15-16



В итоге удалось не только передать, но даже усилить весёлый анекдотичный характер пьесы, при этом сохранив в ней финальный драматизм. По рейтингу ЗОЛОТОЙ АПЕЛЬСИН получается следующие оценки:
Сценарий: 10 из 10
Режиссура: 10 из 10
Актёры: 10 из 10
17-18



Свет: 6 из 6
Звук: 6 из 6
Пространство: 6 из 6

Все максимальные оценки, поэтому средний бал 8,0 из 8 то есть 10 долек. "Спасти камер-юнкера Пушкина  Андрея Тимошенко - экспрессивная, визуально яркая и насыщенная постановка про историю маленького человека с историческими деталями.
19



В заключении пару слов про сам театр Архдрамы. Форма здания подсказывает своими конструктивистскими чертами, что сооружали основной объём в 1930-х (посмотрел справку так и было - на месте снесённого Свято-Троицкого собора), а вот интерьер характерен для брежневского модернизма. Мне понравилась такая смесь - выглядит оригинально, стильно, не провинциально. На втором этаже фойе есть небольшая комнатка - музей. Такие исторические "уголки" есть почти везде и экспозиция в Архдраме соответствует обычному перечню. Но в данном случае среди стендов находился мужчина, который с нескрываемым энтузиазмом сам подходил ко всем присутствующим в зале и зажигательно, с большим интересом начинал комментировать стенды, которые оказывались перед ним. Очень здорово! Хотелось бы пожелать всем музеям найти такого энтузиаста, и чтобы он присутствовал перед спектаклем. Экспозиция - это хорошо, но само по себе, это мёртвые стенды, которые скорее существуют для галочки и для официальных делегаций. Настоящий же интерес к истории театра и к самому театру можно вызвать, только сопровождая стенды интересным живым рассказом.

Назад
СМИ о насвсе
Ближайшие спектакли
12+
Драма (основная сцена)
А.Н. Островский 
Режиссёр — Андрей Тимошенко 

Продолжительность — 2 часа 50 минут (с антрактом)

«Гроза», пожалуй, самая знаменитая пьеса Александра Островского. Однако со времён школьной программы мы редко к ней возвращаемся. Театр даёт возможность заново прочувствовать наследие российской классической драматургии и найти в нём отражение сегодняшнего дня. «Гроза» имеет длительную сценическую историю: вот уже более 150 лет ее ставят все театры страны: от Малого театра до Товстоноговского БДТ. В Архангельском театре «Гроза» ставится уже пять раз.

«Гроза» — постановка, в которой занята практически вся труппа. Масштабная сценография, сложные исторические костюмы, поражающие воображение декорации, трагедийное звучание текста. Это спектакль эпического размаха о противоречиях и заблуждениях современного мира на основе русской классической драмы XIX века. 

Тимошенко кадрат.png
Андрей Тимошенко, режиссёр: 
В основе декорационного оформления  — лодка. Это аллегория Ноева Ковчега, образ спасения. Но смогут ли избежать кары господней, «уплыть от грозы» на своих дырявых лодках жители Калинова, города деградировавшего под гнётом власти «золотого тельца»? Надежду на спасение дает Катерина — человек из другого мира, образ чистой любви. 
 
gurskaya.jpg
Анжелика Гурская, директор северо-западного филиала «Российской газеты»:

Замечательная музыка, артисты великолепно справились с вокалом. Финальная распевка, «Аллилуйя», на несколько голосов – очень красиво и очень профессионально. Не так много театров, где используются хоры из действующих актёров. Вашу «Грозу» надо направить на «Золотую маску». Сценография спектакля замечательна. Несмотря на сдержанность эмоций северных зрителей, зал встал и дважды вызывал актёров на аплодисменты стоя. Для спектакля – это показатель!





СМИ о спектакле:
Газета «Правда Севера»: Мастер, который рисует белым карандашом
«Регион 29»: Драмтеатр послал Архангельску «Грозу», чтобы зрители чувствовали
«News 29»: Архангелогородцы погрузились в «тёмное царство» с поморским акцентом
Газета «Архангельск — город воинской славы»: Катерина верит, грешит и любит на полную катушку
«Независимая» газета»: «Гроза» возвращается на круги своя

Премьера состоялась 26 ноября 2016 года

ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

Композитор — Леонид Лещёв
Художник по костюмам —Ирина Титоренко
Хормейстер — Олег Щукин
Хореограф — Ольга Мурашова
Художник по свету — Андрей Ребров

Спектакль ведет Юлия Сядей

Подробнее
6+

Кулинарный сторителлинг (камерная сцена)
По мифу Древней Греции
Режиссёр - Андрей Гогун

Продолжительность — 1 час (без антракта) 

По мнению художественного руководства театра и режиссёра спектакля, маленьким детям знакомство с древнегреческой мифологией не просто полезно, но и важно, ведь древнегреческая мифология - это азы мировой культуры. Оттуда берут начало названия планет Солнечной Системы, космических туманностей и звёзд.


«Задача у нашего спектакля довольно простая – чтобы ребёнок, выйдя из зала, запомнил, что в древности был вот такой Одиссей, и он откуда-то плыл домой. Этот образ должен сформироваться. Чтобы потом, когда ребёнок услышит имя «Одиссей», он не думал о том, что это такое, а чтобы в голове уже была зацепка, из которой можно раскручивать своё знакомство с мифами», - Андрей Гогун.


Спектакль проходит нарочито бытовом повествовании. Продукты на кухне помогают иллюстрировать рассказ: Сирены-барби, трезубец-вилка, щит-сковорода, лира-скалка, солнце-поднос, троянский конь-бочонок…И всё это органично переплетается с играми для детей «между Скиллой и Харибдой» и старым добрым Ameno в двух музыкальных обработках.


Непростой сюжет эпоса адаптирован для самых маленьких: «Дети, запомните: никогда не принимайте подарков от незнакомых греков» или «Дети, не пейте неизвестных напитков из рук неизвестных ахейцев». И в то же время – добрый юмор для взрослых не оставляет родителей в роли простых сопровождающих: «Засыпают троянцы. Просыпаются греки… Больше никто не просыпается».


Премьера спектакля состоялась 24 декабря 2020 года


ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

Подробнее
6+

Чтение итальянских сказок для детей
Режиссёр — Андрей Гогун
Читает Марина Макарова

 

(Всем зрителям необходимо быть в СМЕННОЙ ОБУВИ!)


В центре пространства Избы на удобных шуршащих мешках рассаживаются дети. Вдоль стен, на лавках и табуретках — их родители и сопровождающие. Между ними, напевая итальянскую колыбельную и рассказывая старинную итальянскую легенду, двигается Марина Макарова. Седьмая дочь несчастливого короля, приносящая беду и разорение в каждый дом, порог которого она переступает, и её вредная и ехидная Судьба — старушонка, вреднее которой не было на этом свете — вот главные героини этой истории. Каждому из нас, наверное, хочется время от времени украсить свою жизнь, сделать её лучше и счастливее. Слушателям этой сказки будет предложен один из способов изменения личной судьбы, но вот пользоваться им или нет — выбирать им самим.

«Сказки в избе» — это не только новый проект, но и новое пространство, которое раньше в Архдраме не использовалось для творческих театральных работ. Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки.

Подробнее