Труппа
Биография:
Окончил Ярославский государственный театральный институт.
Работал в Смоленском Камерном театре. Роли: Дервьер («Майор Кравашон» Э. Лабиша), Младенец («Счастливое происшествие» С. Мрожека), Солдат («Бред вдвоем» Э. Ионеско), Дорош («Панночка» Н. Садур)
Работал в Сарапульском театре драмы. Роли: Бальзаминов («Женитьба Бальзаминова» А. Н. Островского), Фердинанд («Коварство и любовь» Ф. Шиллера), Дамис («Тартюф» Ж. Б. Мольера), Карлсон («Карлсон снова прилетел» А. Линдгрен)
Работал в Березниковском муниципальном драматическом театре. Роли: Левин («Анна Каренина» Л. Н. Толстого), Медведенко («Чайка» А. П. Чехова), Герцог Альбанский, герцог Корнуэльский, Освальд («Король Лир» У. Шекспира), Леандр («Проделки Скапена» Ж. Б. Мольера), Тушканчик («Женский монастырь» В. Дыховичного, М. Слободского)
Работал в Павлодарском областном театре драмы им. А. П. Чехова. Роли: Мастер («Мастер и Маргарита» М. Булгакова), Тартюф («Тартюф» Ж. Б. Мольера), Амадей («Месье Амадей» А. Рейно-Фуртона), Ученица («Урок» Э. Ионеско), Мужик («Ехай» Н. Садур), Молодой человек («Друзья» Кобо Абэ), Порфирий Петрович («Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского), Гаев («Вишневый сад» А. П. Чехова), Добчинский («Ревизор» Н. В. Гоголя), Горацио («Гамлет» У. Шекспира), Вильям Сесиль, барон Берли («Мария Стюарт» Ф. Шиллера), Расплюев («Свадьба Кречинского» А. Сухово-Кобылина), Флоренсьо («Мадридские воды» Лопе де Вега), Педро («Рыцарские страсти или Лекарство от любви» В. Красногорова), Пеликан («Мистер Икс» И. Кальмана), Кюре («Ловушка для одинокого мужчины» Р. Тома)Режиссёр-постановщик спектаклей: «Ехай» (Н. Садур), «Чудная Баба» (Н. Садур), «Прикосновение» (Р. Ибрагимбеков), «Заря взойдет» (Н. Садур), «Друзья» (Кобо Абэ), «Главная тайна кота Макмурра» (С. Белов).
Художник-постановщик спектакля: «Урок» (Э. Ионеско)
2001 г. — обладатель гранта акима (губернатора) Павлодарской области в номинации «Актер года»
2005 г. — обладатель Почетной грамоты акима (губернатора) Павлодарской области за большой вклад в развитие театрального искусства в области, активную творческую и общественную деятельность.
2005 г. — обладатель Почетной грамоты Павлодарского областного маслихата (думы) за многолетний добросовестный труд, значительный личный вклад в развитие театрального искусства, высокий профессионализм и активную общественную деятельность.
2006 г. — победитель традиционного театрального Конкурса актерского мастерства в номинации «Лучшая главная роль года» за роль Мастера в спектакле «Мастер и Маргарита».
В Архангельском театре драмы им. М. В. Ломоносова с 2006 г. Ведущий мастер сцены. Характерный актер с яркими музыкальными и вокальными данными, своеобразной пластикой и органикой. Отлично справляется с разноплановыми ролями. Роли в Архангельском театре драмы (в снятых с репертуара спектаклях): Убийца («Ричард III» У. Шекспира), Чеда («Госпожа министерша» Б. Нушича), Хулио («Дикарь» А. Касоны), Илюха («Кот, капуста и вечная любовь» А. Иванова), Антон Семенович Алупкин, помещик («Завтрак у предводителя» И. Тургенева), Петух («Бременские музыканты» В. Ливанова, Ю. Энтина), Джон Смит («Влюбленный таксист» Р. Куни), Шелест Тамбовский («Божьи одуванчики» А. Иванова), Филе («Малыш и Карлсон» А. Линдгрен), Сергей («Вышел ангел из тумана» П. Гладилина), Бартоло («Безумный день, или Женитьба Фигаро» П. Бомарше), Дорант («Мещанин во дворянстве» Ж. Б. Мольера), Начальник станции («Вишневый сад» А. П. Чехова), Семён Пантелеевич («Миленький ты мой» А.Медведева), Альтоум (император Китайский) («Принцесса Турандот» К. Гоцци), Карл, королевский ворон («Снежная королева» Г. Х. Андерсена), Джон Смит («Папа в паутине» Р. Куни), Пигден («Номер 13» Р. Куни), Аркадий Счастливцев («Лес» А.Островский), Кильдигс № Щ-502, Фельдшер-придурок («Один день огромной страны» А. Горбаня по повести А. Солженицына), Поп («Поминальная молитва» Г. Горина), Прокоп Свиридович Серко («За двумя зайцами» М. Старицкого), Иван («Искусство» (мужская версия) ART Я.Реза), Петух («Очень простая история» М. Ладо), Султан («Садко» А. Экаревой), Дед Федот («Рябина кудрявая» А.Коровкина).
В 2010 г. был признан лучшим актером 77-го театрального сезона по результатам голосования в интернете.
В 2011 г. роль Аркадия Счастливцева в спектакле «Лес» решением жюри 10-го Всероссийского фестиваля «Дни Островского в Костроме», была признана лучшей мужской ролью второго плана.
В 2014 г. был признан лучшим актером 81-го театрального сезона за роль царя Эдипа в спектакле «Царь Эдип. Прозрение»
В 2015 г. поставил спектакль «Варшавская мелодия» по пьесе Леонида Зорина. В 2016 г. спектакль «Варшавская мелодия» признан лучшим спектаклем
Роли идущего репертуара:
- Лука Купьелло («Рождество по-итальянски» по Э. де Филиппо)
- Виктор («Варшавская мелодия» Л. Зорина)
- Эдип («Царь Эдип. Прозрение» Софокла)
- Папа, Таракан-дядя («Тараканы» П. Бабушкина по рассказу А. Варламова)
- Илья Нетёсов («Пряслины. Две зимы и три лета» М. Васюнова по роману Ф. Абрамова)
- Николай, прапорщик милиции («Случайное счастье милиционера Пешкина» И. Лысова)
- Старшина Васков («А зори здесь тихие...» Б. Васильева)
- Старец Зосима; Григорий; Ямщик Андрей («Карамазовы. Мытарь» Ф. Достоевского»)
- Отец («Морозко» А. Тимошенко)
- Граф Федерико («Собака на сене» Л. де Вега)
- Мочалкин («Золотой слон» А. Копкова)
- Кулигин («Гроза» А. Островского)
- Марк Шестовский («Победительница» А. Арбузов)
- Князь ("Ханума" А. Цагарели)
- Дворецкий ("Месть старой дамы" П. Куртова)
- Каифа, Римский ("Мастер и Маргарита" М.Булгакова)
- Тугоуховский ("Горе от ума" А.Грибоедова)
-
Дворник Абдуллох, полковник УФМС, Чернодон Л.П., отец Поликарп, музыкант в саду Баумана, памятник, участие в общих сценах ("Дни Савелия" Г. Служителя)
-
- Король ("Обыкновенное чудо" Е.Шварца)
- Николай Григорьевич, директор школы ("Завтра была война" Б. Васильева)
- Фирс, лакей, старик 87 лет ("Вишневый сад" А.Чехова)
-
М.Мэйо, М. Эннекен
Комедия в 2-х действиях
Продолжительность – 2 часа (с антрактом)
Уильям Гаррисон – хороший надёжный муж, который мечтает иметь ребенка. И самый большой недостаток – безудержное чувство ревности. Его жена Кэтти думает только о развлечениях и беззаботной жизни, и однажды скрывает от мужа, что завтракала в ресторане с другом семьи Джимми Скоттом. Уильям мог бы не заметить такую мелочь, но ведь Кэтти врёт ему постоянно. После очередного скандала муж уходит из дома. Чтобы вернуть любимого, Кэтти решается на грандиозный обман, подсказанный подругой Мэджи Скотт…
Конечно, авантюрная комедия положений закончится хеппи-эндом. А перед этим герои вынуждены не один раз серьёзно понервничать, распутать сеть недосказанностей, смело пройти через нелепые обстоятельства. И в конце концов понять, что гармоничные семейные отношения строятся не только на сильной любви, но и на доверии.
Постановка, музыкальное оформление и перевод пьесы на белорусский язык - Михаил Краснобаев
Сценография и костюмы - Светлана Макаренко
Спектакль идёт на белорусском языке с русскоязычными субтитрами
Режиссёр — Андрей Гогун
Читает Елена Антушев
(Всем зрителям необходимо быть в СМЕННОЙ ОБУВИ!)
Актриса архангельского театра кукол Елена Антушева, аккомпанируя себе на средневековом инструменте, рассказывает одну из самых интересных и известных историй старой доброй Англии — легенду о Робине Гуде. Вместе с рассказчицей слушатели перенесутся на 1000 лет назад и смогут увидеть Британию с высоты птичьего полёта, познакомятся с королём Ричардом Львиное Сердце, весёлым монахом Туком и здоровяком по имени Малютка Джон, узнают как отважный разбойник Робин Гуд помог бедному рыцарю и каким образом он добился руки и сердца благородной леди Марион. Слушатели этой легенды будут не просто слушателями, но ещё и участниками — они помогут нашим героям справиться с злобными и коварными злодеями: трусливым принцем Джоном и жадным ноттингемским шерифом.
Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки. Поэтому предусмотрено всего 20 детских мест.
Режиссёр — Андрей Гогун
Читает Алексей Ковтун
(Всем зрителям необходимо быть в СМЕННОЙ ОБУВИ!)
«Маленьких зрителей ждет не только сама читка текста сказки, но и небольшая театрализация, сценический образ, атрибуты. При этом текст все же первичен, мы хотим этим проектом научить детей воспринимать на слух большие объемы повествования, чего сейчас, как мне кажется, дети часто лишены из-за засилья визуальных образов. Мы сознательно выбирали сказки народов мира, чтобы расширить кругозор детей, показать пласт мировой культуры. С этим материалом мы обычно сталкиваемся только во взрослом возрасте, поэтому планируем на читках делать и введение, этакий ликбез о той или иной стране и культуре», — рассказал режиссёр Андрей Гогун.
Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки. Поэтому предусмотрено всего 20 детских мест.