Труппа

Биография:
Окончила Ярославский театральный институт.
В Архангельском театре драмы с 1994 г. Актриса с великолепной пластикой и прекрасными вокальными данными. Ведущий мастер сцены. Роли в Архангельском театре драмы (в снятых с репертуара спектаклях): Лика («Мой бедный Марат» А. Арбузова), Анка («Госпожа министерша» Б. Нушича), Кэрол Картрир («Орфей спускается в ад» Т.Уильямса), Вера («Утиная охота» А. Вампилова), леди Мильфорд («Страсти по Шиллеру»), Флора («Похищение луковиц» Машаду), Луиза Жермон («Давным-давно» А. Гладкова), Маргарита («Ричард III» Шекспира), Первый паж («Чудеса пренебрежения» Лопе де Вега), Людмила («Поздняя любовь» А. Островского), Фрейлина («Свинопас» В. Ганзенко), Варя, гостья на балу («Вишневый сад» А. Чехова), Маргарита («Дикарь» А. Касоны), Таня («Семейный портрет с посторонним» С. Лобозерова), Вера («Вышел ангел из тумана» П. Гладилина), Графиня («Безумный день, или Женитьба Фигаро» П. Бомарше), Участник массовых сцен («Мещанин во дворянстве» Ж. Б. Мольера), Мери Смит («Влюбленный таксист» Р. Куни), Жрица, Наложница, Дзанни («Принцесса Турандот» К. Гоцци), Снежная Королева («Снежная королева» Г. Х. Андерсена), Госпожа де Мертей («Опасные связи» Ш. Де Лакло), Хваленка («Морожены песни о счастье» С. Писахова, А. Галкина), Эльф, Дух («Сон в летнюю ночь» У. Шекспира), Смерть («Русская народная почта» О. Богаева), Девушка («Пелагея и Алька» Ф. Абрамова), Франсуаза («Искусство» (женская версия) ART Я. Реза), Устя, дивчина («За двумя зайцами» М. Старицкого), Змея Искусительница («Садко» А.Экаревой), Нинка; Галька («Рябина кудрявая» А. Коровкина).
Роли идущего репертуара:
- Гертруда («Гамлет» У. Шекспира)
- Мама, тётя Люся, продавщица, таракан-мама («Тараканы» П. Бабушкина по рассказу А. Варламова)
- Марфа Кабанова (Кабиниха), Городская жительница («Гроза» А. Островского)
- Екатерина Хохлакова; Приживалка; Чёрная баба; Девка в Мокром («Карамазовы. Мытарь» Ф. Достоевского»)
- Сара Абрамовна («Баба Шанель» Н. Коляды)
- Амалия Карловна Гишар, мать Лары; Работница в мастерской Гишар; сестра милосердия; партизанская жена; пассажир поезда («Доктор Живаго» Б. Пастернака)
- Собака Авва («Доктор Айболит» К. Чуковского)
- Даша («Золотой слон» А. Копкова)
- Тётушка Черепаха («Новые приключения Братца Лиса и Братца Кролика», «Новые приключения Братца Кролика и Братца Лиса 2» С. Астраханцева)
- Тётя Наташа («Сказка об Одиссее» по мифам Древней Греции)
- Кирьянова Зоя («А зори здесь тихие…» Б.Васильева)
- Дуэнья («Собака на сене» Л. де Вега)
- Ведьма (слуги Царицы ночи) («Волшебная флейта» А. Галкина)
- Народ и лесные люди («Морозко» А. Тимошенко)
- Луна, мышь, дама («Щелкунчик» Э. Гофмана)
- Каа («Маугли» Р. Киплинга)
- Анна Пряслина («Пряслины. Две зимы и три лета» М. Васюнова по роману Ф. Абрамова)
- Народ, Природа, Небо, Море («Конёк-горбунок» П. Ершова)
- Авдотья («Ревизор» Н.В. Гоголя)
- Баба-Яга («Царевна-лягушка» П. Медведева)
- Афродита («Царь Эдип.Прозрение» Софокла)
- Анфиса, нянька («Три сестры» А.П. Чехова)
- Соседка, Франческа («Рождество по-итальянски» по Э. де Филиппо)
- Миссис Харпер ("Том Сойер" М. Твена)
- Старейшина ("Ханума" А. Цагарели)
- Клара Цаханассьян ("Месть старой дамы" П. Куртова)
- Хлестова ("Горе от ума" А.Грибоедова)
- Третий актёр ("Время превращений" А. Садриева)
- Аннушка, жительница Москвы, дама в Варьете, житель Ершалаима, гость на балу Сатаны ("Мастер и Маргарита" М.Булгакова)
В. Константинов, Б. Рацер
Режиссёр - Михаил Кузьмин
Продолжительность — 2 часа 30 минут (с одним антрактом)
Спектакль «Ханума» современный зритель знает по постановке Ленинградского Большого драматического театра (1972 год), которая позднее была записана для телевидения. Режиссёр Георгий Товстоногов переработал классический водевиль Авксентия Цагарели. В итоге получилась музыкальная комедия с неповторимым грузинским колоритом о любви, свадьбах и соперничестве двух свах — Ханумы и Кабато.
«Чтобы пьеса зазвучала актуально в сегодняшнем дне, мы немного «поломаем» эту историю. Музыкальность, весёлость, сюжет останутся, но у нас в постановке всё это будет звучать по-другому. Движущей силой спектакля будет любовь. Не только мужчины к женщине или ближнему своему, но и любовь к театру, к своей профессии. Это будет очень игровой спектакль с элементами вахтанговского «фантастичекого реализма», что-то, возможно, возьмём от итальянских масок комедии дель-арте, немного шоуменства. И вот из этих пазликов соберём интересную историю. Хороший вечер для зрителя мы обеспечим» — рассказывает режиссёр спектакля Михаил Кузьмин.
Режиссёр спектакля обещает, что «Ханума» в Архдраме сохранит свою музыкальность. Однако уйдёт от советской водевильной версии композитора Гия Канчели в сторону современных грузинских исполнителей. Иным будет и юмор.
«Юмор меняется. И тот юмор, который был у Товстоногова, сегодня уже не работает. Сейчас действуют другие правила, темы, ритмы, подача и смысловые точки отсчёта. В нашей постановке мы постараемся сделать эту комедию более соответствующей дню сегодняшнему» — комментирует Михаил Кузьмин.
Роль Ханумы в новой постановке сыграет заслуженная артистка России Елена Смородинова. По замыслу режиссёра эта героиня должна показать разные грани своего характера и воплотиться на сцене объёмным персонажем
«Сваха Ханума будет сильная, громкая, огромная, глыба, которая имеет свою любовь и свою нежность, тоску какую-то. В человеке же есть всё. Каждый персонаж, чем он объёмнее будет, тем лучше. Поэтому Ханума будет разной. В каждой сцене она будет проявляться по-разному. потому что если мы будем просто играть сильную женщину, которая весь спектакль нюхает табак, то это будет неинтересно. Поэтому мы стараемся уплотнять каждого персонажа и доводить его до человека, чтобы образочки по сцене у нас не бегали» — Михаил Кузьмин.
Кроме того, в постановке Архдрамы появятся много новых персонажей, которые задуманы для того, чтобы дополнить и обогатить мир основных действующих персонажей.
«Как влюблённые во «Сне в летнюю ночь», которые попадают в чудесный мир, где царят феи и духи, у нас кое-какие персонажи попадают в чудесный мир Грузии. Это очень гостеприимная, нежная, красивая страна. И вот это обаяние, волшебство, какой-то сказочный мир мы как-то попытаемся воссоздать» — делится Михаил Кузьмин.
Премьера состоялась 25 марта 2022 года.
СМИ о спектакле
Пресс-служба театра — Премьера «Ханумы» в Архдраме
ГТРК «Поморье» — В Архангельском театре драмы — яркая премьера — «Ханума»
ИА «Регион 29» —Грёзы о Грузии: архангельский драмтеатр выпустил «Хануму» с русскими туристами, орлом и новым саундтреком
ИА DVINA29 — Этот безумный, безумный грузинский мир: Архдрама представила спектакль о диалоге культур
БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск: В Грузию и обратно: архангельский «рецепт» истории о Хануме
Художественный руководитель постановки, сценограф — Андрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Музыкальное оформление — Михаил Кузьмин
Балетмейстер — Анастасия Змывалова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Ирина Варенцова
Марк Твен
Режиссёр - Михаил Кузьмин
Продолжительность — 2 часа 15 минут (включая антракт и интермедию)
— «Том Сойер» - это великое произведение, классика мировой детской литературы. Очень объемная, глубокая история о маленьком человеке. Для детей - она про мальчика, его взросление и взаимоотношения с городом и взрослыми. Для родителей - удивительная возможность окунуться в детство, как в холодную воду. Марк Твен на страницах своей книги делает это прекрасно. Я надеюсь, что мы в нашей постановке этот потерянный рай как-то найдём, - отмечает режиссёр Михаил Кузьмин.
Спектакль «Том Сойер» рассчитан на аудиторию 6+ и будет поставлен на основной сцене Архангельского театра драмы. В инсценировку войдут все главные сюжетные линии. Зритель увидит истории предпринимательства, дружбы, любви и другие.
Премьера состоится 24 декабря 2021 года.
Пресс-служба театра: Новогодние спектакли Архдрамы – уже в продаже
ИА «Регион 29»: «На репетициях строили шалаш и ели киндеры»: архангельский театр драмы выпускает «Тома Сойера»
ГТРК «Поморье»: В Архангельском театре драмы — последние репетиции перед рождественскими премьерами
Автор инсценировки, музыкальное оформление — Михаил Кузьмин
Сценограф — Андрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Художник видеоконтента — Егор Тимошенко
Художник по свету — Ольга Раввич
Спектакль ведёт Ирина Варенцова
Режиссёр - Андрей Гогун
Читает Константин Феофилов
(Всем зрителям необходимо быть в СМЕННОЙ ОБУВИ!)
Иногда для того чтобы рассказать историю, нужно просто рассказать историю. Хороший рассказчик — сам по себе интереснее, глубже и объемнее любых декораций, светового и музыкального дизайна и спецэффектов. Константин Владимирович Феофилов поведает детям и взрослым две французские сказки про драконов. Этот простой пересказ, как нам кажется — стоит больше, чем многие нашумевшие блокбастеры и раскрученные бестселлеры. Истории эти о борьбе людей с чудовищами — но насколько же разными и неожиданными оказываются и способы этой борьбы и её результаты.