Версия для слабовидящих
Размер шрифта:
A A A
Цветовая схема:
Ц Ц Ц
Обычная версия сайта

Афиша и билеты

Том Сойер
6+

Описание:

Большая история маленького человека (Основная сцена)
Марк Твен
Режиссёр - Михаил Кузьмин

Продолжительность — 2 часа 15 минут (включая антракт и интермедию)

— «Том Сойер» - это великое произведение, классика мировой детской литературы. Очень объемная, глубокая история о маленьком человеке. Для детей - она про мальчика, его взросление и взаимоотношения с городом и взрослыми. Для родителей - удивительная возможность окунуться в детство, как в холодную воду. Марк Твен на страницах своей книги делает это прекрасно. Я надеюсь, что мы в нашей постановке этот потерянный рай как-то найдём, - отмечает режиссёр Михаил Кузьмин.

Спектакль «Том Сойер» рассчитан на аудиторию 6+ и будет поставлен на основной сцене Архангельского театра драмы. В инсценировку войдут все главные сюжетные линии. Зритель увидит истории предпринимательства, дружбы, любви и другие.


Премьера состоится 24 декабря 2021 года.


СМИ о спектакле:
Пресс-служба театра: Новогодние спектакли Архдрамы – уже в продаже
ИА «Регион 29»: «На репетициях строили шалаш и ели киндеры»: архангельский театр драмы выпускает «Тома Сойера»
ГТРК «Поморье»: В Архангельском театре драмы — последние репетиции перед рождественскими премьерами
Автор инсценировки, музыкальное оформление — Михаил Кузьмин
Сценограф — Андрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Художник видеоконтента — Егор Тимошенко
Художник по свету — Ольга Раввич
Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Действующие лица и исполнители:


Том СойерАлександр Зимин
Гекльберри ФиннАртур Чемакин
Марк ТвенДмитрий Беляков
Бекки ТэтчерЕкатерина Зеленина
Тётя ПоллиМария Беднарчик
Сид СойерКонстантин Мокров
Индеец ДжоАлександр Субботин
Мэфф ПоттерЕвгений Нифантьев
Джо ХарперНина Няникова
Доктор РобинсонВадим Винтилов
Мистер ДоббинсЮрий Прошин
Миссис ХарперНаталия Латухина
Судья ТэтчерЭдуард Мурушкин
Бен РоджерсТатьяна Сердотецкая
Эми ЛоуренсАнна Рысенко
ШерифПавел Каныгин
Жители Сент-Питерсберга, штат МиссуриЕкатерина Шахова, Анна Патокина, Олеся Гаврилова


Страницы: 1 2 3 След.
0
Инга
Здравствуйте. Хотела бы получить сообщение, когда появятся билеты в продаже на спектакль "Том Сойер".
Имя Цитировать 0
0
admin
Цитата
Инга пишет:
Здравствуйте. Хотела бы получить сообщение, когда появятся билеты в продаже на спектакль "Том Сойер".
Здравствуйте. В продажу планируем запустить на следующей неделе.
Имя Цитировать 0
0
Ирина
Добрый вечер! Хотела бы узнать вышла ли постановка. Хотим приобрести билеты на весь класс(школьники)
Имя Цитировать 0
0
admin
Цитата
Ирина пишет:
Добрый вечер! Хотела бы узнать вышла ли постановка. Хотим приобрести билеты на весь класс(школьники)
Здравствуйте! Нет, премьера состоится 24 декабря 2021 года. Билеты в продаже уже около месяца, их активно раскупают для коллективов. Вы также можете оставить коллективную заявку по номеру телефона 8 (8182) 41-20-73.
Имя Цитировать 0
0
Гость
Добрый день, подскажите пожалуйста, сколько по времени будет идти «Том Сойер»?
Имя Цитировать 0
0
Гость
Давайте, пожалуйста, информацию о продолжительности детского спектакля заранее! При покупке билетов уверяли, что спектакль для детей не более 1,5 часов. Для детских групп  заказывается транспорт заранее! Кто будет оплачивать простой транспорта?  
Имя Цитировать 0
0
Елена
Вынуждены пропустить спектакль в связи с болезнью ребёнка 26.12. в 15.00. Есть ли возможность посмотреть спектакль в другой день?
Имя Цитировать 0
0
Гость
24 декабря в 15:00 были с классом на премьере спектакля "Том Сойер". Заказывали автобус для поездки заранее. До последнего не знали сколько по времени будет спектакль. 23 декабря в кассе сказали ориентироваться на 1 час 20 мин. Так и сделали, но спектакль оказывается 2 часа 15 мин!!! Автобус ждать не мог, потому пришлось покинуть спектакль в антракте. Получается потратили деньги и на спектакль и на автобусе впустую. Остались ужасные впечатления после этой поездки. Как так можно работать, что в кассе не знают о продолжительности спектакля за полдня до премьеры!!!!????
Имя Цитировать 0
0
Гость Татьяна
Мероприятие  очень затянуто. Во-первых, удивило, что в фойе  нет  елки. Оформление  достаточно  примитивное  для  Драмтеатра,  в детских садах  лучше  оформляют  помещения  к  новому году. :(  Сам  спектакль заявлен  на  возрастную группу 6+. На самом деле  спектакль  для  детей  гораздо  старше:  минимум  с  8 лет.  Ребенку  6  лет  было не интересно.  Кроме того,  по времени слишком  долго,  пришлось  уйти  после антракта. Во-вторых,  неприятно  удивили  младшие школьники, которые  пришли  группами с взрослыми  руководителями. Дети  совершенно  не умеют  себя вести на праздничном  мероприятии  в  театре.  Полный  неадекват,  орут,  носятся по фойе  как  сумасшедшие. Педагоги не контролируют  детей и не  объясняют правила поведения в общественном месте.  В общем, осталось  ощущение  какого-то  дурдома.
Имя Цитировать 0
0
admin
Цитата
Елена пишет:
Вынуждены пропустить спектакль в связи с болезнью ребёнка 26.12. в 15.00. Есть ли возможность посмотреть спектакль в другой день?
Здравствуйте! Да, обратитесь в кассу или тех.поддержку квиктикетс, если покупали билеты онлайн, чтобы произвести замену\возврат.
Имя Цитировать 0
Страницы: 1 2 3 След.
 
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
 
Ближайшие спектакли
16+
Драма (Основная сцена)
Б. Пастернак
Режиссёр - Андрей Тимошенко

Продолжительность спектакля — 3 часа 20 минут (с антрактом).

Несчастья приходят в наши дома, не спрашивая разрешения, и тогда лопаты вдруг оборачиваются ружьями со штыками, а швейные машинки стрекочут пулеметной очередью. Что происходит в этот момент с человеком? Можно ли обрести счастье и гармонию, когда вокруг тебя всё рушится? Борис Пастернак был уверен, — да, есть место чуду и оно живет в добром сердце человека, и тогда наступает — время живых (#времяживаго — хештег премьеры «Доктор Живаго»).

«Доктор Живаго» - это спектакль по одноименному роману про неидеального героя, который вопреки, а не благодаря эпохальным, трагическим событиям с 1917 по 1922 год сумел стать лучшей версией себя. Поэзия здесь выступает важнейшим действующим лицом, философия условием существования, а место действия — погост...


«В этой грандиозной эпопее отражено много сложных важных исторических этапов нашей страны. Но главное для меня здесь — история про человека — образованного, интеллигентного, одарённого, жившего в непростое время. Почему, оказавшись в этой ситуации, Юрий Живаго не стал выживать любой ценой, как поступило бы большинство? Главный герой достойно прошёл все перипетии и пронёс сквозь боль свою любовь и творческую музу, стал поэтом и философом. Путь и выбор художника, духовный рост — вот, что меня здесь интересует. В спектакле активно используем приёмы игрового театра, которые в 88-м сезоне мы продемонстрировали зрителям в спектакле «Спасти камер-юнкера Пушкина» (когда артист играл по несколько ролей, мастерски перевоплощаясь)», - Андрей Тимошенко.

Этот спектакль в полутонах, миражах, отголосках, образах и блужданиях по глубинам души. Это спектакль для тех, кто ценит и любит русскую литературу и поэзию. Инсценировка написана с сохранением первоисточника, и у зрителя будет возможность насладиться языком и стилем нобелевского лауреата.

«Я попытался сохранить линейный сюжет, насколько это возможно, выбрал самые важные события, без которых нельзя. Так, например, смерть матери, первая встреча с Тоней, свадьба, война, госпиталь, Москва. Есть сцены, которые не являются событийными, но они колоритные, где есть актёру поиграть. Мы начинаем спектакль на погосте и проходит он под знаком смерти. Как говорится, мы все под Богом ходим. При этом главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен. «Смерти нет», - говорит Юрий Живаго. Но только в том случае, если сам человек не подвержен разрушительному началу, тогда он умирает вместе с этим разрушением, оно его поглощает. А человек творческий создаёт и утверждает жизнь. Таков и наш доктор. Он достойно проходит сложный путь, становится поэтом и философом, а его философия жизни кроется в стихах», - Андрей Тимошенко.


*Участник конкурса «Золотой Трезини» в номинации «Лучший реализованный проект театральной декорации» (2022 год)


СМИ о спектакле:

Пресс-служба театра: Андрей Тимошенко: «Главная мысль романа для меня в том, что человек бессмертен»
Пресс-служба театра: Балетмейстерами спектакля «Доктор Живаго» стал хореограф Михайловского театра и её ученица
Пресс-служба театра: #времяживаго - Архдрама открывает 89-й театральный сезон
ИА «Регион 29»: Смерти нет, Юрочка: в архангельском театре драмы вышел «Доктор Живаго»
ИА DVINA29: Архдрама представила спектакль «Доктор Живаго»
ГТРК «Поморье»: Сегодня вечером в Архангельском театре драмы открытие 89 сезона
ИА «Регион 29»: Сейчас в регионе - Время Живаго - время живого
News29.ru: Премьера спектакля «Доктор Живаго» прошла в Архангельске
«БИЗНЕС-КЛАСС Архангельск»: Судьбы скрещенья: премьера «Доктор Живаго» в Архангельском театре драмы
«Правда Севера»: В Архангельском театре драмы открылся новый, 89‑й, сезон
ПТЖ: СЛЕТАЛИСЬ… ПАДАЛИ… ТЕРЯЛИСЬ…
PLUS: Архдрама взяла в союзники поэзию
Пресс-служба театра: «Золотой Трезини»: архангельский «Доктор Живаго» в номинации «Лучший проект театральной декорации»


Премьера состоялась 24 сентября 2021 г.


Инсценировка, сценографияАндрей Тимошенко
Художник по костюмам — Ирина Титоренко
Балетмейстер — Мария Большакова, Екатерина Плешкова
Художник по свету — Ольга Раввич
Хормейстер — Олег Щукин
Спектакль ведёт Юлия Сядей

Подробнее
0+
Футуристическая сказка (камерная сцена)
К. Чуковский
Режиссёр - Алексей Ермилышев

Продолжительность - 50 минут (без антракта)

Инсценировка к спектаклю сделана режиссёром по трём произведениям Корнея Чуковского – «Доктор Айболит», «Бармалей» и «Телефон». 

Знакомые с пелёнок персонажи с помощью специальных устройств перемещаются во времени и пространстве. В этом артистам помогает яркий видеоконтент. Умелая компиляция театрального искусства с «экранным» создаёт эффект виртуальной реальности. Места действия сменяются по щелчку пульта в лапах собаки Аввы. Обаятельный добрый Доктор приобретает нового друга – невероятно милую в своей беззащитности Обезьянку Чичи. Втроём они совершают путешествие в Африку, куда их обманом приманили сказочные злодеи.

«Зло» в спектакле для малышей – невинное и даже милое. Бармалей и Разбойники – отрицательные персонажи, которым стоило лишь указать верный путь. Не все знают, что у Айболита есть сестра Варвара – тоже «злодейка», не любящая зверей. Но стоит брату попасть в беду, как сварливая домохозяйка меняет сторону. Ведь добро, как мы знаем, побеждает зло. В этой сказке - не только сюжетно, но и внутри персонажа.

«Наша задача была сделать спектакль для самых маленьких. Сказка «Айболит» знакома каждому с пелёнок. Для взрослых это вечно актуальная тема борьбы против жестокого обращения с животными. А малышей история, которую написал Корней Чуковский, учит бережно относиться к братьям нашим меньшим. Погони, превращения, победа добра над злом, яркие герои», - Алексей Ермилышев. Я считаю, что эта сказка технически близка современному ребёнку. Простая для понимания, красочная и динамичная. А взрослые порадуются отсылкам к известным комедиям, - мы придумали песни на старые добрые мотивы и мелодии», - Алексей Ермилышев.

СМИ о спектакле: 
Пресс-служба театра:  Бармалейство – это болезнь: в Архангельском драматическом премьера спектакля «Доктор Айболит»
Пресс-служба театра: Кит плывёт, волки бегут: последние штрихи видеоконтента для «Доктора Айболита»
«Регион 29»: Дискотека 1980-х: в архангельском драмтеатре играют футуристическую сказку «Доктор Айболит»
«Архангельск - город воинской славы»: https://arhdrama.culture29.ru/news/2493/?bitrix_include_areas=Y 

Премьера спектакля состоялась 22 декабря 2019 г.

Инсценировка, музыкальное оформление - Алексей Ермилышев
Художник по костюмам - Ирина Титоренко
Художники мультимедиа - Александр Менухов, Сергей Жигальцов
Балетмейстер - Ольга Мурашова
Звукорежиссёр - Ярослав Антропов
Художник по свету - Михаил Юданов
Спектакль ведёт Ирина Варенцова

Подробнее
6+
Чтение китайских сказок для детей 
Режиссёр —  Андрей Гогун

Китайские народные сказки в прочтении засл. арт. РФ Людмилы Советовой.

Людмила Советова встретит посетителей Избы в образе доброй бабушке Линь и расскажет несколько историй про мудрого судью Бао и его путешествия, про весёлого угольщика Вана и его ослика, про жадного богача и тень от дерева и про то, как в Китае появился тот вкусный и ароматный чай, которым она угощает своих гостей.

«Маленьких зрителей ждет не только сама читка текста сказки, но и небольшая театрализация, сценический образ, атрибуты. При этом текст все же первичен, мы хотим этим проектом научить детей воспринимать на слух большие объемы повествования, чего сейчас, как мне кажется, дети часто лишены из-за засилья визуальных образов. Мы сознательно выбирали сказки народов мира, чтобы расширить кругозор детей, показать пласт мировой культуры. С этим материалом мы обычно сталкиваемся только во взрослом возрасте, поэтому планируем на читках делать и введение, этакий ликбез о той или иной стране и культуре», — рассказал  режиссер Андрей Гогун.

Между маленьким зрителем и артистом будет минимальная дистанция и организованы удобные, расслабляющие кресла-мешки. Поэтому предусмотрено всего 20 детских мест. 



Подробнее